Юлия Марлин — «Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я нашла его в сугробе. Буквально споткнулась, испугалась и не смогла убежать. "Теперь мы муж и жена", сказал таинственный незнакомец с глазами цвета снежного серебра, переплетая наши пальцы и даря самый невероятный в жизни поцелуй. А потом внезапно исчез. Мне бы тосковать и печалиться, но вместо этого я проснулась в новом мире, где меня приняли за владелицу старого поместья. Земли здесь покрыты снегом и льдом, постоянно воют метели. Говорят, Хозяин этих земель - проклятый Князь, что живет отшельником в замке на обломке Скалы. А еще говорят, только он может снять с княжества проклятие вечной Зимы и вернуть людям тепло и надежду. Ну что же, была - не была. Теперь я несу ответственность за эти угодья. Отправляемся в замок Дракона! Однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рядом стояло два обитых темной замшей кресла, в одно из которых мне предложили присесть.

- Только со мной?

- Ага. Дома Стив совсем другой, - призналась Кассия и села напротив.

Неторопливо разлила чай по маленьким чашечкам и одну на тонком блюдце придвинула мне. – Глава семьи. Жесткий, решительный, но справедливый. Жена и двое сыновей его обожают.

- Так это замечательно.

Я улыбнулась, делая нервный глоток.

О своей семье могу только мечтать. А учитывая – сколько нерешенных проблем я взвалила на свои хрупкие женские плечи – мечтать очень и очень долго.

К горлу подкатил неприятный комок.

- Всё в порядке, госпожа? – Мой сумрачный взор не укрылся от

Кассии.

- Да, - сделала новый глоток ароматного напитка и выкрутилась. –

Раздумываю, кого еще пригласить на приём. Надеюсь, у вас, пэна, имеется для этого случая подходящее платье?

- Ну… - собеседница потупилась в чашку с чаем.

- Так и думала. В таком случае жду в гости в эти выходные.

- В гости? Меня?

- Верно. В поместье все шкафы забиты новыми, не ношенными нарядами.

Часть я уже раздала нуждающимся, но одежды еще полно. В том числе той, что не подходит мне по размеру. Приедете, и мы подберем вам соответствующее новогоднему празднику платье, туфли, перчатки и украшения.

- Благодарю, - Кассия смущенно покачала головой. – Но я не могу так просто принять чужие вещи.

- Что за глупости? Конечно, можете.

Час назад я почти играючи убедила непробиваемого мсье Жевана заключить с собой долгосрочный и крайне перспективный контракт на ремонт и постройку в Дуборе сети таверн.

А владелицу маленькой бытовой лавки – не могу?

- Ну, я… - девушка вздохнула.

- Решено. – Прервала ход ее размышлений и стянула с вазочки ароматное лимонное печенье, - жду вас в субботу ближе к обеду.

- Вы очень добры.

- Как и вы, Кассия, - улыбнулась, намекая на ее заботу после того жуткого покушения в темном, пустом переулке.

Мы мило болтали несколько часов. Затронули тему отвратительной погоды, обсудили местных жителей, будущее лесопилки, а затем я приобрела набор салфеток и полотенец, как и планировала.

Покупку чайного сервиза обговорили на новой неделе, после чего я и хозяйка накинули верхнюю одежду и вышли на улицу. Кассия любезно вызвалась проводить меня до повозки, оставленной на улочке вверх по дороге.

Смеясь и обсуждая забавные усы постового, мы миновали городскую площадь и, срезав угол, вышли на широкую проезжую часть. В этот момент издалека раздался цокот копыт и скрип полозьев.

Подбор книги