Юлия Марлин — «Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я нашла его в сугробе. Буквально споткнулась, испугалась и не смогла убежать. "Теперь мы муж и жена", сказал таинственный незнакомец с глазами цвета снежного серебра, переплетая наши пальцы и даря самый невероятный в жизни поцелуй. А потом внезапно исчез. Мне бы тосковать и печалиться, но вместо этого я проснулась в новом мире, где меня приняли за владелицу старого поместья. Земли здесь покрыты снегом и льдом, постоянно воют метели. Говорят, Хозяин этих земель - проклятый Князь, что живет отшельником в замке на обломке Скалы. А еще говорят, только он может снять с княжества проклятие вечной Зимы и вернуть людям тепло и надежду. Ну что же, была - не была. Теперь я несу ответственность за эти угодья. Отправляемся в замок Дракона! Однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выдержала паузу, припоминая оброненное Дорманом сожаление о наступлении Нового года, про которое жители напрочь забыли и объяснила:

- Грядет старинный праздник. По этому случаю я решила устроить в поместье скромное торжество. Вы приглашены, мсье Люмьер. И вы, пэна

Кассия. Буду очень рада принять вас у себя.

- Я не из благородных, мадам, - девушка скромно потупилась."

"- Это не имеет значения, я вас уже пригласила. И вас, Люмьер.

Он недовольно скривился.

- И когда позвольте узнать состоится это празднество?

- Через пару недель, не раньше.

Я оповещу, - вежливо ответила, снова вцепилась подруге в локоть и быстрым шагом повела за угол дома.

- Две недели – очень долго, милая Летта, - ударился в спину разочарованный возглас Люмьера, замученного одышкой.

- Всего наилучшего, - обронила, не оборачиваясь, и вместе с попутчицей завернула в переулок.

Уф, отделалась.

- Значит, приём, мадам? – Кассия всё еще не могла прийти в себя и, покусывая губы, мяла сумочку пальцами.

- Да. Нам всем надо отвлечься от проблем, - пробормотала, торопливо шагая по узенькому заметенному снегом проулку на соседнюю улицу.

Новогодье замечательный повод собраться вместе, пообщаться и потанцевать.

- Возможно, вы правы, - задумчиво согласилась хозяйка лавки. – Уже и забыла, когда веселилась в последний раз.

- Отлично. Я очень рассчитываю на ваш визит, пэна Кассия.

К этому моменту мы вывернули из проулка на широкую, но пустынную улицу, примыкавшую к главной городской площади, а затем девушка пригласила в собственную лавку, что располагалась всего в тридцати шагах восточнее.

*

- Прошу, выбирайте, - Кассия стянула с волос шаль, сняла пальто и побежала в смежную комнатку. – А я пока заварю свежий чай.

- Это не обязательно, - обратилась к хозяйке, снимая пальто и откладывая сумочку в кресло, но та упорно помотала головой.

- Вы столько делаете для наших земель. Вон брат снова вернулся к работе на лесопилку, и каждый день воздаёт молитву богам за благополучие семьи Рейнар. Напоить вас чаем – это самая малость.

- А как зовут вашего брата? - Поинтересовалась, прохаживаясь вдоль полупустых стеллажей с бытовым инвентарём.

- Стив, - крикнула Кассия из подсобного помещения. – Брюнет, ему тридцать четыре.

Припомнив симпатичного темноволосого мужчину среди рабочих, всегда вежливого, но молчаливого, откликнулась:

- Да, вспомнила. Очень милый молодой человек.

- С вами, возможно, - она вернулась в лавку с округлым серебряным подносом и опустила его на столик у самого окна.

Подбор книги