Юлия Марлин — «Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я нашла его в сугробе. Буквально споткнулась, испугалась и не смогла убежать. "Теперь мы муж и жена", сказал таинственный незнакомец с глазами цвета снежного серебра, переплетая наши пальцы и даря самый невероятный в жизни поцелуй. А потом внезапно исчез. Мне бы тосковать и печалиться, но вместо этого я проснулась в новом мире, где меня приняли за владелицу старого поместья. Земли здесь покрыты снегом и льдом, постоянно воют метели. Говорят, Хозяин этих земель - проклятый Князь, что живет отшельником в замке на обломке Скалы. А еще говорят, только он может снять с княжества проклятие вечной Зимы и вернуть людям тепло и надежду. Ну что же, была - не была. Теперь я несу ответственность за эти угодья. Отправляемся в замок Дракона! Однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вместе с подругой мы обсудили меню и остановились на том, что гостям лучше подать легкие закуски, десерты в виде круглых пирожных, соки и крепкий напиток «фэль» - аналог земного виски. Все ящики с вином давно опустошил папаша Летты, а вот парочка коробок с фэлем оказалась не тронута. То ли мсье Эдуард не являлся поклонником данного напитка, то ли просто не нашел его в полумраке холодного погреба. В любом случае, это сыграло мне на руку.

Тихий стук в дверь прервал тягостные размышления.

- Госпожа, разрешите? – Шепотом спросила Санна.

– Там это, Тед привел какого-то господина.

Я изумленно покосилась на часы. Стрелки показывали – без четверти двенадцать ночи.

- Так поздно?

- Да. Желают с вами поговорить.

Я благодарно кивнула помощнице и метнулась к шкафу с одеждой, хватая первое попавшееся домашнее платье.

- Помоги переодеться.

Когда позавчера я обмолвилась о своем желании установить незаметную слежку за поместьем Дорманов и в первую очередь разузнать как можно больше информации о Берте, после нечаянного рандеву с которой до сих пор иногда ощущаю в сердце противный холод, Волдер и

Тед крепко задумались.

А на следующее утро привратник пообещал свести меня с нужным человеком.

Правда, не сказал, что собеседование решит назначить почти на полночь. С другой стороны, если я задумала следить за Дорманами, вполне возможно, и братья тайно наблюдают за поместьем Рейнаров, приставив сюда своих соглядатаев. Зимняя глухая ночь – идеальное время для тайных свиданий.

Привратник и незнакомец ожидали в полутемной гостиной, освещенной тусклыми бра.

При моем появлении оба склонили головы в знак приветствия.

- Мадам, позвольте представить, - грудной голос Теда заполнил ночные покои. – Мой племянник Кэл.

- Мадам, - молодой мужчина, исподволь рассмотрев меня в нежном зеленом платье с кружевом, потупился под ноги.

Обойдя обитое бархатом кресло, украшенное золотыми вензелями, замерла возле стола и внимательно изучила гостя, не обнаружив в его облике ничего примечательного.

Типичный северянин:

крепкий,

широкоплечий, с могучими руками, бледной кожей и копной рыжеватых волос.

Тед уверен, что Кэл именно тот, кто мне нужен?

- Не судите по его внешним данным, мадам, - будто прочитав эти мысли, с легкой обидой произнес «великан». – Кэл обладает удивительным даром.

Скептически сузила глаза.

- Каким?

Слишком уж молодо, я бы сказала незрело, выглядел племянник Теда.

- Я умею читать по губам, - подал голос потенциальный работник. –

Даже на большом расстоянии.

Подбор книги