Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Мария Максонова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Как-то все сразу согласились, что лучше это делать в ротонде, а не в скучном зале, задекорированном под Хеллоуин. К тому же, на паркете там был выложен уже готовый круг.
— Будем рисовать прямо на полу, нужно просто сыпать песком прямые линии, соединяя вот эти элементы, — провозгласила Ярослава, указывая на ромбики, делящие круг на равные отрезки. Пересчитав, я удивленно убедилась, что их тринадцать, как и требуется лучей у пентаграммы вызова. Какой странный дизайн.
— Ой, как бы не попортить паркет, — заволновалась Милорада, местная работница.
— Да что с ним будет, подмести после и все, — лишь отмахнулась Ярослава.
Она принесла еще мешочки с песком, какие-то травы и кучу свечей — все, что нужно для ритуала.
— Не стоим на месте, — хихикнула она. — Давайте вместе чертить, мешочков хватит на всех. Исполнятся желания тех, кто принимает участие в подготовке к вызову.
Но большая часть девушек как-то оробели, только косились удивленно на происходящее или болтали. Как это привычно, пока конкретно не ткнешь, что делать, все в растерянности.
— Девочки, не стойте. Расставляйте свечи, вот, тут же нарисовано, все по схеме, — привычно взяла на себя управляющие функции я, заглядывая в книгу. — Специи сюда, травы туда… отлично!
Занятие это оказалось интересным, но утомительным. Мы расставили свечи по кругу на тринадцати метках, прочертили песком линии, соединяя их. Периодически оказывалось, что линия завела немного не туда, поэтому приходилось чуть подгребать песок или просто дорисовывать немного кривовато.
Полная луна светила в световое окно сверху, будто огромный белый фонарь. Зажгли свечи, кто-то выключил свет, и стало как-то очень серьезно и атмосферно. Ярослава в своем ведьминском костюме встала перед магической печатью со старинной книгой в руках, отпила из бокала и начала зачитывать заклинание.
— Квад ла дасе цесера, троп тард, ту пренда ун го де цендрес, — голос ее звучал странно, будто иномирно и внушительно, отдаваясь эхом под куполом ротонды, он пробирая до костей. Она читала долго, но слова были непонятные, будто бы латынь или еще какой мертвый язык.
«Как она читает в такой полутьме, неужели ей хватает свечей и лунного света? Или она выдумывает на ходу?» — мелькнуло в голове.