Триш Мори — «Янтарная сказка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Янтарная сказка читать онлайн

Автор: Триш Мори
Обложка книги Янтарная сказка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмбер Джонс, туристка из Австралии, отправилась в Стамбул по стопам своей прапрапрабабушки, не предполагая, что там судьба сведет ее с Кадаром, таким же экзотичным, загадочным и притягательным, как сам Восток. Удастся ли Эмбер проникнуть в тайну Кадара и разгадать загадку полуторавековой давности?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Самое главное, наверное, все-таки любовь, хотя Эмбер с ней еще не встретилась. Впрочем, сейчас нужно думать не об этом, а о насущных проблемах.

– Куда мы идем? – спросила она, когда они повернули направо, а не налево.

– К другу.

– Мне нужно позвонить в страховую компанию.

– Полчаса ничего не изменят, верно?

– Да, конечно… Только зачем мне туда идти?

Кадар задумался. Он обещал зайти к Мехмету, но из-за Эмбер отложил визит. К тому же в ее присутствии встреча пройдет совсем по-другому. Не говоря уже о том, что Мехмет, с его плохим зрением, имел склонность видеть то, чего нет и в помине, хотя довольно часто оказывался на редкость проницательным.

– Ты помнишь, как добраться до моей квартиры?

– Да, – кивнула Эмбер. – Пойти налево, на следующем углу повернуть направо, а у магазина ковров – налево.

Кадар медлил.

– Хорошо, – наконец сказал он, вытаскивая ключи. – Тогда жди меня дома.

Эмбер кивнула, взяла ключи и повернулась, но ее глаза блестели неправдоподобно ярко, и в его голове зазвучали тревожные колокольчики.

Этой женщине за покерный стол лучше не садиться…

Кадар схватил ее за рюкзак.

– Пожалуй, я его возьму. Хочу побыть джентльменом. Если ты не возражаешь…

Эмбер вспыхнула. Она посмотрела на Кадара, потом на рюкзак, в ее глазах отразилась внутренняя борьба. В конце концов она, не глядя на него, отдала рюкзак.

– И твой паспорт, если можно.

Она вскинула голову:

– Зачем он тебе?

– Прости, я не совсем тебе доверяю, – развел руками Кадар и вдруг потребовал: – Верни, пожалуйста, ключи. – Он вздохнул.

 – Пойдем со мной, я познакомлю тебя со своим другом.

* * *Мехмет жил на первом этаже. Его квартира находилась за лифтом. Если ему и мешали нескончаемый гул и хлопанье дверей, он об этом не говорил. Кадар подозревал, что Мехмет доволен тем, что может хотя бы слышать своих соседей, если уж не в состоянии их толком разглядеть.

В его кармане лежали финики, которые он купил на рынке специй."

"– Мехмет стар и почти слеп, – предупредил Кадар. – И он может не захотеть говорить по-английски, хотя понимает язык.

– Все в порядке. Мне нечего ему сказать.

– Дело в том, что он видит то, чего не замечают зрячие. И конечно, ему захочется узнать, почему я пришел с тобой. Я скажу ему полуправду: у твоего туроператора возникли проблемы и ты останешься со мной, пока мы не найдем альтернативное решение.

Эмбер пожала плечами:

– Мне все равно.

Глаза Кадара сверкнули.

– Или мы скажем, что провели эту ночь в моей постели, а утром ты умоляла меня побыть с тобой еще.

Подбор книги