Лео Сухов — «Япона осень (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Япона осень (СИ) читать онлайн

Автор: Лео Сухов
Обложка книги Япона осень (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Окрестности Алтарного – это благодатные земли, зажатые, как килька в банке, между суровым севером и жарким югом, между горными пиками и непостоянным морем. Здесь вдоволь всего: еды, воды, деревьев и равнин, гигантских грибов размером с дерево и черепах высотой с маленькую гору. Всего хватает – и людей тоже, а вот хозяина нет. Хозяина, что сможет возделать поля, приручить животных или запастись мясом, построить крепкие зимние убежища, объединить жителей, в конце концов! Ведь с севера на штурм идёт армия японцев. И надо бы оказать ей достойное сопротивление. А между тем зима приближается… Вы слышали? Зима близко!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Мы не видели ваших отрядов на нашем берегу, который вы считаете вашим.

— Разве? — белый бородач наигранно удивился, а потом принялся перечислять: — В первые дни ваши люди убили пять рабочих партий на севере. Затем попытались заблокировать на западе охотников в фактории. Затем разграбили нашу факторию на востоке. Правда, она была пустой.

— О чём я и говорю! — кивнул господин Иендо. — Вы не защищали свои земли, господин Кукушкин! Мы просто пришли и поселились… А значит, это наша земля! А ваша — на вашем берегу реки.

— Да, мы ещё не защищали эти земли… — как-то очень странно ответил русский.

Неужели принял наши аргументы?

— Да… — кивнул Иендо, а потом нахмурился.

Я никак не мог понять, что смущает моего начальника. Но по мере того, как всё больше хмурился господин Иендо, и всё больше ухмылялся господин в белом костюме, я начал догадываться… Переговоры пошли совсем по иному пути, нежели рассчитывал дом Аоки.

— Я не совсем понимаю… — проговорил господин Иендо.

— Да всё ты понял! Вон как лицо сморщил! — вдруг захохотал русский бородач.

— Но так и быть! Разверну мысль, чтобы вы её услышали лично от меня. Город Алтарей…

Надеюсь, что перевод правильный: сам русский говорил что-то в духе «alltarnoye». Впрочем, звучание и в самом деле похоже…

— … Город Алтарей ещё даже не начинал воевать! — белый бородач снова усмехнулся. — Пока что мы всего лишь выставили посты по удобной для нас границе. У нас хватает дел и без этого. Но…

Русский поднял палец и тяжело подался вперёд, сразу став похожим на медведя.

И не на бурого. А на раздражённого белого медведя в белом костюме.

И, если честно, мама и папа, это совсем не так забавно, как звучит. Это очень нервирует и почему-то заставляет меня сомневаться в наших силах.

Эти русские, похоже, очень близки к природе, как и положено настоящим варварам. Они сумели проложить дорогу в траве, они явно находятся в каком-то родстве с лесными зверями, а ещё…

— Пройдёт осень, господин Иендо, а затем выпадет первый снег, и мы пойдём вас вырезать! С каждой уничтоженной группой, с каждым перебитым отрядом, с каждым вашим новым налётом, жители Города Алтарей всё сильнее и сильнее хотят не просто войны!.

. Они хотят вашей окончательной смерти!

… О чём я и говорил, мама и папа. Теперь они угрожают нам снегом. Наверно, они лучше в нём маскируются?

— Думаю, это не так просто сделать, господин Кукушкин! — не дрогнув ни единым мускулом, улыбнулся Иендо. — Даже для того, чтобы уничтожить одну капсулу, нужно применить некоторые усилия.

Подбор книги