Джордж Беллаирс — «И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает»: читать онлайн бесплатно полную версию

И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает читать онлайн

Обложка книги И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Три интереснейших дела инспектора Томаса Литтлджона! «И восстанут мертвые» 1942 год. Во время рытья бомбоубежища была сделана страшная находка: человеческий скелет. Инспектор Литтлджон выясняет: эти останки принадлежат местному парню. Его считали пустившимся в бега после убийства молодой фабричной работницы, всколыхнувшего деревню двадцать лет назад. Неужели кто-то совершил самосуд над преступником? Или, напротив, произошло двойное убийство, в котором поспешили обвинить вторую жертву? Как разобраться, если все улики давно утрачены, а большинство свидетелей мертвы?.. «Смерть знахаря» Слава Натаниеля Уолла из деревни Столден, умевшего травами и массажем поднимать на ноги самых тяжелых больных, гремела по всему Норфолку. И потому, когда его нашли жестоко убитым в собственном доме, местная полиция не замедлила обратиться за помощью к Скотленд-Ярду. Но кто же посмел поднять руку на всеми любимого и уважаемого человека, не делавшего ничего, кроме добра? В поисках убийцы инспектору Литтлджону предстоит вытащить из шкафов деревенских обитателей немало скелетов… «Любопытство убивает» Сказать, что мисс Этель Тидер не слишком любили в деревушке Хилари-Магны, – это весьма преуменьшить то, как ненавидели односельчане эту въедливую особу, обожавшую совать нос в чужие дела и вынюхивать секреты. Так что теперь, когда тело мисс Тидер обнаружили в выгребной яме, у инспектора Литтлджона, ведущего расследование, нет недостатка в подозреваемых. Скорее наоборот, ему будет непросто отыскать среди многочисленных недругов жертвы убийцу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я собиралась оставить тебе скромное земное богатство во имя укрепления Царствия Божьего твоими трудами, но если это неосуществимо, поскольку круг твоих обязанностей ограничен мирскими делами, и вдобавок, осмелюсь сказать, ты умышленно ввел меня в заблуждение, я намерена завещать деньги одной благотворительной организации, чью деятельность высоко ценю."

"Молюсь, чтобы обвинение оказалось ложным и ты смог бы легко опровергнуть его. В этом случае я твердо решила подать в суд на клеветника. Если же слухи подтвердятся, мне больно это говорить, но тогда наши пути расходятся.

Я написала тебе прямо и откровенно, хоть это было для меня мучительно, – молитвы укрепили мой дух. Думаю, ты должен еще до нашей встречи узнать, что меня тревожит. Так ты будешь готов защитить себя. Если представишь убедительные объяснения, я буду на коленях молить тебя о прощении.

С волнением и надеждой жду нашей встречи.

Преданная тебе Этель Тидер».

Закончив читать, мистер Уиньярд смущенно поднял голову и посмотрел на инспектора.

Разумеется, подозрения мисс Тидер оказались непустыми: ее случайно или намеренно ввели в заблуждение; последнее представлялось Литтлджону более вероятным.

– Мне понадобится копия письма, мистер Уиньярд. Вы позволите мне взять на время оригинал? Мы постараемся по возможности не разглашать его содержание.

Миссионер передал письмо инспектору, и тот вложил его в свой блокнот.

– А теперь поговорим о ваших передвижениях в день убийства, сэр. Значит, вы находились в Лондоне.

– Да, инспектор.

Я выехал из Лестера в понедельник утром. Остановился, как обычно, в отеле «Певерил» на Корам-стрит, присутствовал на конференции в нашем главном представительстве на Патерностер-роу в среду, с десяти до полудня, – секретарь общества подтвердит это. Если вам нужны подробности, имя секретаря – мистер Александр Колкитт, Миссионерское общество Джейбеза Колкитта, Колкитт-Хаус, Лондон, Восточно-Центральный округ, Патерностер-роу.

Литтлджон записал эти сведения в блокнот.

– Как я понял, мистер Уиньярд, похороны состоятся завтра?

– Да, в два часа на местном церковном кладбище.

– Спасибо за помощь, сэр.

Они расстались, и Литтлджон направился в «Колокол», оттуда позвонил Кромвелю, своему подчиненному в Скотленд-Ярде, и велел проверить алиби Уиньярда. Если мисс Тидер угрожала вычеркнуть Уиньярда из завещания, у него был серьезный мотив для убийства. Однако он мало походил на убийцу. Человек подобного склада скорее постарался бы умаслить свою родственницу.

Подбор книги