Город влюбленных читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Город влюбленных» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кэтрин Манн.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Город влюбленных» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Кто-то должен был отреагировать, и, очевидно, этим кем-то станет Малколм. Ничто, абсолютно ничто на свете не помешает ему защитить Селию. Он должен сделать это, чтобы загладить свою вину восемнадцатилетней давности.
Селия открыла дверь рядом со сценой, быстро и напряженно вошла в маленький кабинет, заставленный стеллажами, окружающими крошечный стол. Повсюду валялись всевозможные инструменты: треугольники, ксилофоны, барабаны бонго… Запах бумаги, чернил и кожи смешивался со знакомым миндальным ароматом Селии.
Она обернулась к Малколму, ее волосы нежно взметнулись, и прядь коснулась его запястья.
— Кое-что изменилось, Малколм. Я изменилась, — сказала она прохладным тоном, которого он раньше никогда не слышал.
— Ты не будешь меня ругать за то, что сорвал урок?
— Это было бы некрасиво с моей стороны. — Ее пальцы нервно перебирали струны гавайской гитары, ноты еле слышно наполняли комнату. — Встреча с тобой — огромное событие в их еще только начинающейся жизни.
— Но, очевидно, не для тебя. — Отступив, Малколм засунул руки в карманы, чтобы побороть желание перебирать эти струны вместе с ней.
Он вдруг вспомнил, как они вместе играли на гитаре и пианино, как любовь к музыке сблизила их. Может, он преувеличивает? С тех пор прошло очень много лет.
— Зачем ты приехал? — Ее тонкие пальцы, скользящие по струнам, просто околдовывали его. — У тебя же нет концертов в наших краях.
— Ты следишь за моими концертами? — Он пристально посмотрел на нее.
Селия насмешливо фыркнула:
— Весь город следит за каждым твоим движением.
— Вот теперь я тебя узнаю. — Он улыбнулся.
Она не улыбнулась в ответ:
— Ты так и не сказал, зачем ты тут?
— Из-за тебя. — По телу эхом прокатилось желание. Черт побери, почему она сейчас еще более чувственная, чем прежде?
— Из-за меня? Не думаю, — холодно произнесла Селия, ее пальцы по-прежнему нежно ласкали струны гитары, она наслаждалась звучанием каждой ноты.
— Ты стала гораздо более спокойной, чем прежде.
На мгновение на ее лице появилось выражение, которое он не смог расшифровать. Она продолжила:
— Тогда я была подростком. Сейчас я взрослый ответственный человек. Так что, если можно, давай побыстрее?
— Ты, может, и не следила за моим расписанием, но я следил за твоим.