Шах Ольга — «Горный цветок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Горный цветок читать онлайн

Автор: Шах Ольга
Обложка книги Горный цветок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Помните ту фразу из “Терминатора”? Ну, ту, про то, что будущее не предопределено и нет судьбы, кроме той, что творим мы сами? Вот-вот, и я не помнила. Однако, в последние мгновения жизни что только не приходит в голову… Так и у меня - вроде бы и жизнь прожила, но, если Судьба даёт второй шанс - не будем его упускать! И вот я уже не одинокая старушка баба Галя, а молодая девушка, дочь нортманна, сестра нортманна… смогу ли я найти свою судьбу по другую сторону Гор?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако, в одном Маккармейг был прав – совсем скоро в горах зарядят дожди, затем снега, потом ветра, так что, если они вообще планируют разузнать что-то про эпидемию, то тянуть с этим не стоит.

- Какие именно люди нападали на ваши земли, милорд Дуглас? – спросил Маркас, вновь вернувшись к расстеленной на столе карте, на которой была подробно показана Нортмандия до самого Моря Бурь.

- Боюсь, лорд Маркас, - перебил его Старый Чёрт, - что они знамёна с эмблемами кланов оставили у себя дома, возле очага!

Маркас перевёл взгляд на лорда Дугласа, тот равнодушно пожал плечами, затем, поняв, что этот парень не из тех, перед кем стоит рисоваться, ответил:

- Нападающие были из клана Лейсхен.

Но много они не взяли, так, скорее напакостили. Ни продуктов, ни одежды… две самопряхи и… по мелочи…

- Выходит, что эти ребята не голодают, как утверждают столичные романтично настроенные юноши, - задумчиво пробормотал Маркас, внимательно осматривая карту перед собой.

- Что ты хочешь этим сказать, сынок? – прищурился Старый Чёрт.

Маркас пожал плечами:

- Когда людей вынуждает на разбой нужда, то они берут первым делом одежду, продукты, а уж потом всё остальное…

Годфри упрямо мотнул головой, выражая согласие со своим отцом. Мол, может, это в ваших столицах такие правила, а у нас в горах всё иначе устроено – что увидели, то и несут, не заостряя внимание на том, по науке они это делают или по велению сердца."

"- Думаешь, что эти ребята из клана Лейсхен, работают под чьей-то указкой? – задумчиво спросил Кирк Дуглас у Маркаса, который не слишком-то обращал внимания на бурчащего Годфри.

- Убеждён! Но это так, мелочи, к делу не относится, - сказал Маркас, - Верховного правителя в Нортмандии сейчас нет, не так ли? Кто мог бы занять его место?

- Кандидатур не так много, - пожал плечами лорд Дуглас, - те же Лейсхены… только и могут, что воевать, да и то, сами видите. Олвуды богаты и сильны, но я никогда не слышал, чтобы Свен Олвуд боролся за власть, есть ещё пара-тройка кандидатур, только и они не заслуживают нашего внимания.

- А вот эти? – Маркас показал на большое пятно возле границы с Аурелией.

Лорд Харнер вытянул шею и сообщил:

- Земли лордов Тёрнер. Они родовиты и весьма небедны, но собственных солдат не имеют. Только наёмников из Нидерии, поскольку предпочитают договариваться, да и врагов у них нет. Тем более, теперь, когда сын и наследник лорда Тёрнера умер от потливой горячки прошлым летом. Белтейлы и вовсе, претендовать не могут, поскольку недостаточно родовиты.

Подбор книги