Герцог. Книга 3. Враг Равновесия читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Евгений Юллем.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Ну вот, — Ариса вновь принялась раздеваться. — Я вам манекен из королевской швальни, что ли? Молчать!
Она шикнула на Рода, который было собрался вставить шпильку. Да, перед боем Арису лучше не злить, а то откусит голову… Нет, своим не откусит. Но словить леща когтистой лапы — то еще удовольствие.
— Командуй, — сказал Сид.
— Командую. Подъезжаем еще на фарлонг, потом все из фургона. Вы с Родом — налево, мы с Арисой — направо.
— Не надо, — Ариса уперлась ладонями в пол, приготовляясь обратиться. — Мне помощники не нужны.
— Поправка, — сказал я. — Род за рулем, мы с Сидом налево, Ариса — направо.
— Может, поближе подъедем? — предложил Род.
— А у тебя есть гарантия, что нас там не подготовили ловушку? Учитывая наши подвиги? Мешок с порохом — вряд ли, а вот пара падающих на крышу деревьев стопудово.
— Принято, — сказал Род, и подтянул к себе перевязь с мечами.
Сбоку раздались знакомые звуки, и я поспешно отвернулся. Ну при всех моих талантах не могу я спокойно видеть, как оборачиваются стриго.
— Открывай, — просвистела-протрещала Ариса, еле умещаясь в фургоне.
— Про пленных не забудь!
Я поспешно открыл боковую дверь, и фургон тряхнуло, когда Ариса оттолкнулась мощными задними лапами от порога.
— Вперед, Род!
Род дал по газам и проехал еще фарлонг. Я открыл дверь и выскочил из фургона.
Ага, попались! В Магическом взоре появились наши любители легкой наживы.
Я кинул поисковое плетение. Ага, поубавилось бандитов-то, поубавилось… Две точки слились в одну, и она перемещалась справа, приближаясь к нам со скоростью курьерского поезда.
А Сид, наконец, добрался до оставшегося бандита.
Впрочем, зрелища не получилось. Я говорил, что Сид был непревзойденным мастером меча, наверное, лучшим в королевстве?
Только я один видел, как летал меч — с такой скоростью мог работать только маг. Ну и Сид тоже. Он превратил бандита в супнабор за секунду, если не меньше.
— Ну и что нам с этим делать? — подойдя к нему, спросил я.