Эркюль Пуаро читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
– Нет нужды останавливаться на этом, мистер Ли, – поспешно сказал полковник Джонсон. – Вернемся немного назад – ко времени, когда вы были в столовой. Кто был там с вами, когда вы услышали крик?
– Кто был? Ну, мы все... Хотя нет – мой брат Гарри.
– И больше никого?
– Да.
– А где же были остальные джентльмены?
Альфред нахмурился, напрягая память.
– Дайте подумать... кажется, будто это произошло много лет назад... Джордж отошел к телефону, мы начали говорить о семейных делах, и Стивен Фарр тактично удалился.
– А ваш брат Дэвид?
– Дэвид? Разве его там не было? Да, действительно. Не знаю, когда он вышел.
– Итак, вы обсуждали семейные дела? – осведомился Пуаро.
– Э-э... да.
– И обсуждали их только с одним членом вашей семьи?
– Что вы имеете в виду, мосье Пуаро? – вмешалась Лидия.
Он быстро обернулся к ней:
– Мадам, ваш муж заявил, что мистер Фарр тактично удалился, услышав, что обсуждаются дела семьи. Но это не был conseil de famille[12], так как мосье Дэвид и мосье Джордж отсутствовали.
– Мой деверь Гарри, – объяснила Лидия, – много лет провел за границей. Естественно, ему и моему мужу было о чем поговорить.
– Ах вот оно что!
Она бросила на него быстрый взгляд и отвернулась.
– Ну, тут все как будто ясно, – сказал полковник Джонсон. – Вы заметили кого-нибудь, когда бежали к комнате вашего отца?
– Я... Право, не знаю. Думаю, что да. Мы все шли с разных сторон. Нет, боюсь, я никого не заметил – я был слишком встревожен.
Полковник быстро переменил тему:
– Благодарю вас, мистер Ли. Насколько я понял, в распоряжении вашего отца находились ценные алмазы.
Альфред казался удивленным.
– Да, – подтвердил он.
– Где он их хранил?
– В сейфе у себя в комнате.
– Вы можете описать их?
– Это были неотшлифованные камни.
– Почему ваш отец хранил их там?
– Это была его причуда. Он привез алмазы из Южной Африки и так и не стал их шлифовать. Ему просто нравилось хранить их у себя.
– Понятно, – промолвил главный констебль, хотя, судя по его тону, это не соответствовало действительности. – Они были очень ценными?
– Отец определял их стоимость приблизительно в десять тысяч фунтов.
– Странная идея – хранить такие дорогие камни в сейфе спальни.
Лидия вмешалась снова:
– Мой свекор, полковник Джонсон, был весьма странным человеком. Его идеи никак не назовешь традиционными. Ему явно доставляло удовольствие перебирать эти алмазы.