Натали Палей — «Его невыносимая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Его невыносимая невеста читать онлайн

Обложка книги Его невыносимая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за интриг родственников я опозорена, должна уехать из столицы, не доучившись всего год в университете магии, и предать свою мечту. Но выход из ситуации мне предлагает тот, от кого я совсем не ожидала помощи. Фиктивная помолвка с ним – представителем древнейшего рода и братом королевы — спасение. От позора и разбитого будущего – да. А от неразделенной любви?***Если бы я только знал, чем обернется для меня фиктивная помолвка с девчонкой, которой я решил помочь, подумал бы много раз и, может, нашел другой способ ее спасти. Теперь же я должен сдержать слово. Несмотря ни на что.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Кимберли, а вы что скажете? — принц настойчиво пытался вступить со мной в диалог. — Или за вас постоянно отвечает мистер Оллин?

— Пока мне не до тренировок.

— Что ж… жаль.

— Ваше высочество, нам необходимо обговорить несколько моментов вашего пребывания в Бирне, — лорд-ректор требовательно уставился на принца Кэрнии. — И немедленно.

— Я в вашем распоряжении, ваша светлость, — поклонился Кэрнай. — Но хотел бы с мисс Уэст обсудить удобное время для наших занятий.

— Позже обсудите, сэр.

А сейчас ступайте за мной.

— Мисс Уэст! — Кэрнай буквально отодвинул Роджера, ловко завладел моей кистью и поцеловал кончики пальцев. — До скорой встречи. С нетерпением жду наших занятий.

Вот что этому самоуверенному парню нужно от меня? Зачем я понадобилась и ему, и деду?

Мелькнула мысль, что лорд-ректор пока не дал согласие на то, чтобы Кэрнай обучал меня магии саламандры. Зато сам принц уже все для себя решил.

— Ричард, как же не вовремя ты пропал, — пробормотала я.

Глава 29.1

Знакомство

После занятий комендант нашего Дома важно сообщила, что меня срочно ждет лорд-ректор у себя в кабинете.

— Мисс Уэст, сказал, что дело срочное и важное. Чтобы вы отложили все дела и летели к нему.

Я переглянулась с подругами. Мира и Эмма выглядели встревоженными. Словно в зеркале, на их лицах я увидела отражение собственных эмоций.

— Наверное, стало что-то известно о Ричарде, — пробормотала я, передала не очень-то легкую сумку с учебниками растерянной Мире и бросилась на выход.

— Мы с тобой! — услышала за спиной голос Миры.

Девушки отдали все три сумки коменданту и догнали меня.

Втроем мы неслись по территории Бирна, слегка приподнимая юбки формы, насколько позволяли приличия, не обращая внимание на любопытные взгляды остальных студентов. И тихо гадали, что же ректор сообщит мне.

— Что бы ни говорили, а подобных случаев ранее не наблюдали в Бирне, — буркнула Мира. — Я уже всех, как могла, осторожно опросила.

Но никто ничего не слышал. Никто ничего не помнит. Не видел. Не знает. И так далее. И ни в одном учебнике Бирна я ничего не нашла.

— Я специально в обед съездила к отцу, — вдруг добавила Эмма.

— Поэтому тебя не было в столовой? — поняла Мира.

— Поэтому, — кивнула подруга. — Так вот, мне показалось, что отцу есть что рассказать. Он не сразу закрылся от меня, поскольку не ожидал моего вопроса.

Подбор книги