Натаэль Зика — «Вакансия на должность жены»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вакансия на должность жены читать онлайн

Обложка книги Вакансия на должность жены
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но это же несправедливо, Розетта! Почему женщина после брака должна утратить себя, как личность и на все смотреть только глазами мужа и с его разрешения, а мужчинам можно все? Нет, если кто-то добровольно хочет замуж и заранее на все согласен — да на здоровье, но они же, ты слышала, собираются втихую отнять стихию! Рози, ты не одарена, тебе сложно понять, каково это… Это как если бы отнять руку и учиться заново жить с одной!

— Да, миледи, — отпыхиваясь, согласилась Розетта. — Вы не могли бы идти чуть тише, у меня уже в боку закололо.

— Опять ты за свое — я — Лия и на «ты»! — Габриэлла сбавила темп. — Но какой же длинный этот коридор!

— Мы уже мимо трех дверей прошли, — напомнила служанка. — А вот и еще одна.

— А если это двери в чьи-то покои или кабинеты? Ведь нам нужна дверь, которая ведет наружу. Ладно, давай попробуем открыть эту.

Габриэлла создала воздушную руку и провела по двери.

Никакой реакции. Затем пульсар. Аналогично.

Брызнула водой и дверь щелкнула и приоткрылась.

— Интересно у них настроены замки, — пробормотала графиня, входя внутрь помещения.

 — Получается, каждый, у кого есть нужная стихия, может зайти?

— Вряд ли, ми… Лия, — возразила Розетта. — Скорее всего, есть еще какие-то условия, о которых мы не подозреваем.

— Почему тогда у меня уже вторую дверь получилось открыть? О, Рози!!! Ты только посмотри!

— Наверное, у Вас есть эти условия, просто Вы пока о них не подозреваете. Лия — это же библиотека, мы ее все-таки, нашли!"

"Девушки обошли помещение — точно, библиотека, но, судя по относительно небольшому размеру — чья-то личная.

Габриэлла жадно разглядывала стеллажи, еле удерживаясь, что бы не взять в руки книгу, одну, вторую и начать читать. Интересно, чьи это сокровища?

— Ми… Лия, смотрите, здесь еще одна дверь, — привлекла внимание Габриэллы служанка.

— Да, вижу, Отойди на всякий случай, я попробую открыть, — пробормотала Гаюриэлла, ощупывая препятствие магией. — Надеюсь, за ней никто нет, а то мы внятно не объясним, как попали в это книгохранилище.

Стой, на ней нет магического замка, поверни-ка ручку.

Рози послушно надавила на ручку и дверь легко открылась. Графиня прислушалась — тихо, значит, можно идти.

Девушки проскользнули в соседнюю комнату и увидели, что это был кабинет, судя по обстановке, принадлежащий мужчине.

— Надо срочно уносить ноги, — мысленно простонала графиня. — Мы на королевском этаже в чьем-то кабинете. Что-то подсказывает, что это вряд ли кабинет секретаря или помощника.

Подбор книги