Натаэль Зика — «Вакансия на должность жены»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вакансия на должность жены читать онлайн

Обложка книги Вакансия на должность жены
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Спустя еще два часа подсчитывали убытки:

— одна активно испражняющаяся и икающая кобыла, которую пришлось свалить, связать и на грубом полотне волоком вытаскивать из замка,

— трое слуг с переломами ног,

— слуга и служанка со сломанными руками,

— вдребезги разбитые вазы с цветами и испорченные ковры по всему маршруту непарнокопытного,

— тщательно унавоженный паркет со следами подков,

— не поддающаяся подсчету коллекция синяков и некоторое количество выбитых и шатающихся зубов у участников квеста «поймай в замке лошадь»,

— убитые нервы обоих баронов,

— сломанная ручка двери, без которой не к чему привязать веревку,

— сгоревший до углей ужин, так как весь поварско-кухонный состав, стоя в холле, дружно сопереживал миледи и лошади, вместо того, чтобы заниматься своими обязанностями,

— дверь выглядела и чувствовала себя превосходно,

— миледи так и не отозвалась.

Барон разом опрокинул в себя пол бокала коньяка и даже не поперхнулся.

— Надо вызывать мага, только маг сможет открыть эту чертову дверь и не разнести пол замка, — поделился Рамир, дрожащими пальцами пытаясь поймать прилетевший почтовик.

Почтовик уворачивался, отскакивая от неверных движений, и Рамир тянулся все дальше и дальше.

— Хватит, — барон прихлопнул почтовик на столе бокалом. — Мы так с ума сойдем. Девчонка вряд ли жива. Столько времени сидеть взаперти и ни звука не издать, когда за дверью такой шум, никто не смог бы. Мерзавка покончила с собой, это очевидно. Надо придумать оправдание для короля, почему она на это пошла.

Фреджинальд поднял бокал, и почтовик опять взмыл вверх и заплясал перед его лицом.

— Да, что же за день-то такой? — в изнеможении простонал Его Милость, поймал почтовик и сунул сыну. — Посмотри, что там, достанет ведь, пока не прочитаем.

Рамир рассеянно открыл бумагу, развернул, пробежал глазами.

— Ну, а вот и неприятности, — пробормотал он и сунул письмо отцу.

«Баронам Фреджинальду Оренси вместе с сыном Рамиром Оренси надлежит в самое кратчайшее время прибыть в Аринж, в королевский дворец, для дачи объяснений по поводу замужества графини Габриэллы Итэлии Амеди».

— Да, вызывай мага, — вздохнул барон. — Пиши почтовик в Триам, пообещай хорошо заплатить, если маг прибудет не позже завтрашнего утра.

— Вот дернуло же тебя раньше времени посылать извещение о браке! — с досадой проговорил Рамир. — Как выкручиваться будем?

— Дня четыре у нас есть, придумаю что-нибудь, — отмахнулся отец.

Подбор книги