Две хозяйки одного замка читать онлайн

Обложка книги Две хозяйки одного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца

О книге

Открывайте «Две хозяйки одного замка» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Василиса Усова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Две хозяйки одного замка» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И не то, что бы девушка верила в подобную ерунду… Просто все обстоятельства активно на это намекали.

Отряхнув с рукава крупицы земли, Алесия посмотрела на низко плывущие облака. Одно из них почему-то напоминало фигу. Девушка фыркнула. Символично, ничего не скажешь. Одним судьба отсыпает от своих щедрот, а другим — «фигвамы» в небе рисует.

Хотя ей ли жаловаться? Вон, целого графа заполучила. А это и деньги, и статус, и новые возможности для реализации идей. Если, конечно, сумеет поладить с будущим супругом. Ну или договорится о «ненападении».

Он не трогает ее, она его.

Не самый надежный план. Но чтобы придумать другой, надо хорошо понимать, что представляет из себя граф Арельс. А будущий муж знакомиться пока не спешил.

Более того, он даже организацию свадьбы переложил на одного из своих управляющих. Мол, у него самого есть другие, более важные дела. И приехать «жених» собирался буквально за день до торжества.

Ну не свинство ли это с его стороны?

Собственно, именно поэтому Алесия и уехала в свое поместье.

Не один граф такой занятой. У нее вон и строительство, и аптекарский огород, и четыре деревни крестьян. А еще школа, слуги… Интересно, сильно ли ей настучат по ушам, если она «случайно» опоздает на свадьбу?

— Госпожа?

Стоило только вспомнить про слуг, как на крыльце возникла Агнета. На голове едва заметное голубиное перо, глаза блестят.

— Госпожа! Вы вернулись! А мы так беспокоились, когда вас вызвали во дворец. — девица понизила голос. — Некоторые даже думали, что вас хотел видеть сам король.

Алес прикусила губу, чтобы не улыбнуться.

— «Некоторые» угадали. Я действительно была на аудиенции у его величества.

Агнета потрясенно охнула. Для нее правитель королевства был такой же величественной и непостижимой фигурой, как сам бог. А госпожа так легко упоминает о встрече, будто ничего особенного не произошло.

— У его величества… — благоговейно повторила девица, не решаясь на дальнейшие расспросы. Зато в ее округлившихся глазах было столько эмоций, что Алесия все же фыркнула.

Агнета, при всей своей наивности была такой искренней, что это не могло не подкупать.

— И король был так добр, что своей милостью преподнес мне весьма щедрый дар. — продолжила Алес, с трудом сдерживая иронию.

Брови служанки взметнулись вверх. Взгляд стал испуганным.

— Вы так говорите, госпожа… Будто случилось что-то нехорошее.

— Ну это с какой стороны посмотреть. — девушка посерьезнела. — Я обязательно все расскажу. В конце концов, вы тоже имеете право знать.