Василиса Усова — «Две хозяйки одного замка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Две хозяйки одного замка читать онлайн

Обложка книги Две хозяйки одного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Который, к слову, не слишком тянул на то чудище, каким его расписывала Лианна.

Обычный паренек тринадцати лет. Улыбчивый, с непослушным вихром над лбом, и такими же серыми, как у отца, глазами. А в руках у него… Складные стулья⁈ Алесия моргнула, не веря своим глазам.

Буквально в начале лета, она рассказала мастеру по дереву о таких. Интересно, это его работа? Или конкуренты уже умыкнули идею?

Джер, тем временем, разложил первый стул и слегка поклонился.

— Пожалуйста, ваше сиятельство, присаживайтесь. И не беспокойтесь, эти штуки довольно устойчивы, несмотря на свой внешний вид.

— Кхм… Спасибо.

Через несколько секунд на такой же стул опустился Ормс и с удовольствием вытянул левую ногу."

"— Удобная вещь. Мне из-за старой травмы трудно долго держаться в седле, так что эти стулья стали настоящим спасением.

Девушка решила поддержать благодатную тему.

— А откуда они у вас?

— Мой камердинер приобрел их у какого-то бродяги. Жаль, правда, что не догадался узнать про настоящего мастера. У того явно золотые руки и светлая голова.

До такого ведь не каждый додумается.

— Это да.

Алесия искоса взглянула на графа. Интересная картина, должно быть, открывается со стороны. Полная поляна людей. Кто верхом, кто уже спешился. И они со старым Ормсом сидят на раскладных стульях, как дед с внучкой на рыбалке. Не хватает только удочек и пруда.

Второй взгляд был брошен в сторону падчерицы. Та продолжала сидеть на лошади. И смотрела на Джера с такой мрачностью… Интересно, заметил ли это паренек?

Ага.

Паренек не только заметил, но и скорчил дурацкую гримасу в ответ. Правда поймав взгляд еще и графини, он вдруг смутился и закашлялся.

— Мне, кхм… мне комар сел на нос.

— Да, я так и поняла. — без тени насмешки отозвалась девушка.

Ормс-младший кивнул и поспешил отступить к своему коню, а Алесия вновь повернулась к его отцу. И наткнулась на откровенно изучающий взгляд. Причем старый граф смотрел на нее не как на женщину, скорее — как на любопытный музейный экспонат.

Но выражение серых глаз было более доброжелательным, чем в первые минуты встречи.

— Так зачем вам понадобился королевский дознаватель, графиня? — внезапно спросил он, вполголоса.

— Я хотела ему кое-что рассказать.

Ормс сделал жест рукой, как бы предлагая продолжить мысль. Но Алес отрицательно качнула головой.

— Это слишком серьезно. Не уверена, что имею право говорить о своих подозрениях всем подряд. Вдруг я нарушу тайну расследования?

Мужчина вскинул брови и усмехнулся.

Подбор книги