Василиса Усова — «Две хозяйки одного замка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Две хозяйки одного замка читать онлайн

Обложка книги Две хозяйки одного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Осведомленность старого графа говорила о многом. И не приходилось сомневаться, что о ее вылазке тоже будет доложено королю. Но так как король в столице, придется его оставить на десерт.

А сейчас основная цель — завязать знакомство с соседом и его семьей. Конечно, внезапное появление Ормса сбило некоторые планы, но еще не поздно все переиграть. И в качестве главного оружия лучше использовать женскую слабость. Видимо, в местных реалиях, по-другому нельзя.

Прижав руки к груди, Алес низко опустила голову. Пусть у Ормса возникнет иллюзия, будто она осознает свою вину.

— Я… я этого не знала. Как жаль. Только зря побеспокоила людей. Простите, граф. Мы сейчас же вернемся в замок. — она развернулась и тут же ойкнула. Даже притворяться не пришлось. Предусмотрительно положенный камешек, весьма чувствительно впился в ступню.

Мужчина тут же встрепенулся.

— Графиня?

— О, не стоит беспокоиться. Я просто слегка ушибла ногу. Но уже все хорошо. Флорт, помоги, пожалуйста, забраться на лошадь.

Глава охраны замялся и почему-то покосился на графа.

— Ваше сиятельство, не думаю, что в таком состоянии вы сможете ехать верхом. Быть может…

— Все хорошо, — перебила его Алесия, — Я в полном порядке. — сделав еще один шаг, она снова поморщилась.

И нехитрый расчет полностью себя оправдал. Старый Ормс забыв о допросе, подхватил ее под локоть.

— Леди Арельс, будьте благоразумны. Вам явно не стоит возвращаться в седло. Морес!

Парень, похожий на принца Каспиана, тут же вскинул голову.

— Да, дядюшка?

— Отправляйся к летнему домику, пусть пришлют сюда дорожную карету.

Кивнув, Морес вскочил на своего коня и без лишних слов отправился выполнять поручение. Алес проводила его задумчивым взглядом. Признаться, она представляла объект воздыханий падчерицы немного другим. Более смазливым, и непременно — подозрительным и скользким.

Здесь же вполне обычный юноша. И, если интуиция не обманывает — вроде бы неплохой. Но для выводов еще слишком рано.

Граф Ормс, отправив племянника, продолжал распоряжаться.

— Джеральсон, подай мне и графине стулья.

— Да, отец!

Алесия недоуменно покосилась на мужчину. Объезжать окрестности без кареты, но с набором мебели? Оригинально.

Заметив ее взгляд, Ормс улыбнулся одними уголками губ, снова становясь приятным человеком.

— Сейчас поймете, графиня. В данных условиях это лучшее, что я могу предложить. Не будете же вы ожидать карету сидя на земле?

— Э-эм…

От необходимости отвечать, ее избавило появление того самого Джера.

Подбор книги