Дружба народов (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дружба народов (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Лео Сухов.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дружба народов (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Нормальный рисунок, Хир-Си… Не Микеланджело, конечно, зато и не Пикассо. Гриша, только надо что-то жизнеутверждающее написать сверху…
— Я — художник, а не копирайтер! — ворчливо заметил обиженный творец.
— Маляр ты! — вставил Хир-Си и готов был добавить ещё, но помешали хохочущие жёны.
— От рукожопа слышу! — огрызнулся художник.
— Напиши там сверху… Эм-м-м… Фром Алтарное визь ляв! — игнорируя новую порцию перепалки, выдал Кукушкин. — Только пиши на английском! Это же щит для иностранных переселенцев! Русский они поначалу не очень понимают…
— Ладно, напишу… — согласился Гриша, критически оглядывая своё творение.
В этот момент Кукушкин заметил меня и радостно махнул рукой:
— Вано! Подходи! Ты с новостями?
— Есть чуть-чуть! — кивнул я. — Мои разведчики донесли, что к городу движется приличных размеров отряд японцев. Идут медленно, но дней через пять доберутся…
— Ну… Так себе новости-хреновости… — поморщился мэр.
— Разве что приблизительно. Направление выбрали верное, хоть и петляют, как зайцы. Боюсь, не промахнутся… — ответил я.
— Ладно, пойдём подумаем, что дальше делать. И Пустырника надо найти… Ольша? — Кукушкин глянул на своего персонального подлизу, и тот кивнул, показывая, что сей момент всё сделает.
Естественно, Ольша никуда не побежал. Отошёл на десяток шагов, всучил монетку праздно шатающемуся жителю и отправил того с поручением.
— Пойдём, расскажешь подробности! — Иваныч двинулся в сторону мэрии, а я поплёлся за ним."
"Подробности у меня были не самые радостные. Тройки разведчиков доносили, что началось то, чего мы все давно боялись, но к чему готовились. Орда японцев выгребла всё ценное в окрестностях своей стоянки, а затем снова двинулась на юго-восток. И на их пути стоял наш милый культурный центр.
Но надеются на лучшее. Это — наше Алтарное. И когда-нибудь это будет великий город, способный вершить историю. А пока это просто культурный центр местного разлива. И если завтра нас не захлестнёт орда японцев — мы обязательно станем лучше и сильнее.
А если попытается захлестнуть… Ну что ж, придётся им улепётывать.