Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Хейддис мрачной тенью скользил рядом и я в итоге не выдержала:
— Что случилось?
— Ничего.
— Рядом с тобой молоко киснет, — я покосилась на него, — может, помощь нужна?
Дракон дернул плечом:
— Не нужна. Нечему помогать. Пока я был идиотом, другой им не был.
Поднявшись на верхнюю площадку, я остановилась, чуть помедлила, а после подошла к другому краю и, посмотрев на Одинокий Перст, осторожно проговорила:
— А ты уверен, что тот другой будет лучшим мужем?
— Я вел себя как дурак, — дракон встал рядом.
— А теперь веди себя как умный, — предложила я.
Во время всего этого разговора меня не покидало ощущение, что я лезу туда, куда меня не звали. Но Миттари продолжает смотреть на Хейддиса тоскливым, влюбленным взглядом. Он смотрит на нее так же, но реже.
Не зная, что еще сказать, я ради интереса попробовала настроить прыжок на Одинокий Перст. И конечно же, не дотянулась.
— Надо отправляться, — хмуро сказал дракон, — ты же хотела помочь с открытием.
— И зайти за сырьем, — покивала я.
"Первым делом, после перемещения, я занялась открытием шоковерны. Виллера была бледна, немного нервничала, но быстро успокоилась. Тем более что автокатон привез двух девушек, которых мы с Хейддисом передали в подчинение госпоже Праут.
— Посыльные доставят сырье, а я приду вечером, помогу закрыть шоковерну. И разложу все по полкам.
— Если не придете, то не переживайте — справлюсь, — уверенно проговорила Виллера.
Я только кивнула, спорить не стала.
А после, раскланявшись с Дорис и Катриной, вышла.
— Сегодня тебя снова никто не караулит, — отметила я. — Получается, твои слова сработали.
— Получается, — кивнул дракон, — сработали. Даже немного обидно.
Быстрым шагом мы добрались до рынка. Нырнув в гомонящую толпу, я тут же позабыла про сопровождающего меня дракона.
Не то чтобы мне нужно было выбирать или искать ингредиенты, но… Как отказать себе в удовольствии пройтись по рыночным рядам? Скользнуть взгляд по дивному островному шелку, отметить яркую россыпь полудрагоценной каменной россыпи, принюхаться к маслам с Шаккарового Пика и, наконец, купить пару ниток морского жемчуга.
— Доброго дня, леди Аддерли.
Обернувшись, я увидела капитана Горреля. В руках он сжимал стаканчик из моей шоковерны.
— Доброго, Фанндис просила передать вам наилучшие пожелания, — я широко улыбнулась.