Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— А тебя и не для любви оформляют, — фыркнула из-за моего плеча Фанндис, — а ради шоколада и звонких пиккеров, которые еженедельно будут сыпаться тебе в кошель.
— И то верно, — хихикнула Виллера. — До завтра!"
"Мы с Фанндис в четыре руки начали закрывать шоковерну, а Хейддис наконец-то сбросил с себя иллюзию. И девицы были страшно раздражены тем, что он, оказывается, был в другом углу.
А меньше чем через час я уже шла по портретной галерее Острошпиля. Хейддис вел меня в кабинет Альдиса:
— Вам нужно поговорить.
— Он меня звал? — с надеждой уточнила я.
— Да, — уверенно отозвался дракон. — Сидеть!
У дверей в кабинет лорда Дальфари стоял стол, за которым сидел молодой парень. Он, очевидно, выполнял обязанности личного помощника лорда.
— Подожди его там, — Хейддис открыл для меня двери.
— Но ты уверен, что…
— Да, — еще раз кивнул дракон, — я — уверен. Иди.
Двери захлопнулись так быстро, что мне стало понятно — никто меня не звал. Хейддис просто решил примирить нас с лордом Дальфари.
Но как помирить тех, кто не довел ссору до конца? Альдис нашел истинных виновников, повинился передо мной — чего же мне еще от него требовать? Тут скорее свою душонку надо брать за жабры и вытрясать прощение.
Вот только… Вот только мелкая, мерзенькая обидка все равно сидит где-то глубоко внутри. А еще подкусывает совесть — быть может не стоило так феерично тратить драконьи пиккеры? Быть может, он посмотрел на счет из артефакторной лавки и решил, что я обхожусь ему слишком дорого? Но дети ценнее и потому он просто…
— Остановись, — выдохнула я, пытаясь призвать свой разум к порядку.
Пытаясь успокоиться, я сделала небольшой круг по кабинету и поняла, что надо бы присесть куда-то подальше от рабочего стола. Уж больно много там бумаг, а учитывая историю с леди Бьереми… Не хочу, чтобы меня обвинили в шпионаже.
Тяжело вздохнув, я подошла к окну и устроилась на низком диванчике. Вытянула ноги и откинулась на спинку — наверное, лорд Дальфари придет еще не скоро.
Ноздри дразнил остропряный аромат парфюма, за которым шлейфом тянулся запах кофе, дорогой кожи и старого пергамента. И солнца, хотя даже самой себе я не могу объяснить, что это значит.
Вот только сидеть просто так мне быстро наскучило. Браслеты Хейддис нацепил на меня сразу, как мы вошли в замок. Теперь тонкая целительская настройка уже не нужна.
Размышляя об этом, я скользила кончиками пальцев по варцинитовой крошке.