Светлана Рыжехвост — «Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня зовут Гарриет и я открыла свою шоковерну на Драконьем Пике. Вот только крылатые никак не могут привыкнуть к новому слову и норовят его исковеркать! Но ничего, зато мой горячий шоколад греет души и сердца, так что рано или поздно нас с нянюшкой примут здесь как своих. Но моя размеренная, шоколадно-привычная жизнь полетела кувырком в момент, когда ночью в дом вломились воины лорда Дальфари. Я не успела ничего понять, как оказалась в центре событий! И если бы не близнецы-драконятки, погибающие от таинственного проклятья, я бы ни за что в это все не ввязалась. Труднее всего объяснить своему сердцу, что ему не стоит так заполошно биться рядом с лордом Дальфари. Он — дракон, а я — человек, у нас нет и не может быть совместного будущего. #Сильные_чувства #Приключения #Вероятна_подписка

О книге

Открывайте «Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Светлана Рыжехвост.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вспомните, милорд, когда мы пытались его «лопнуть»? Вы вытащили из сокровищницы один из сильнейших варцинитовых гарнитуров.

— Там заряда должно было хватить, чтобы снести Пик, но тварь осталась жива, — процедил с ненавистью Альдис.

— Но тем не менее, мы могли бы подпитывать детей до самого их совершеннолетия. Однако по связи к ним прилетают микрочастицы той зловредной энергии, которой живет существо. И вот это-то и убивает драконят. Наносит их энергетическому контуру раны, которые не успевают исцелиться собственной магией.

И вот сейчас почти все эти ранки закрыты магией той девушки, шоколадницы.

— Шоковерницы… Шоковернье? Тьфу, язык сломаешь, — криво улыбнулся дракон. — Она переназвала «Чайную Розу», теперь это «Шоковерна Гарриет Аддерли».

— Шоковерна? М-м-м, чтобы сохранить добрые отношения не стоит критиковать выбор названия, — глубокомысленно изрек целитель. — Тем более что у нас нет выбора. Другая магия дестабилизирует всю магическую систему детей. Это смертельно. Поэтому я повторю вопрос — сильно ли вы напугали юную леди Аддерли?

— Мы определенно не были добрыми гостями, — хмуро ответил Дальфари, — но она запомнила малышей.

И когда… Она сама согласилась сварить нам шоколад.

Рывком поднявшись на ноги, дракон коротко улыбнулся:

— Но в любом случае ночное вторжение требует извинений. Она… Она красива и добра, уверен, что она в любом случае не откажет в помощи.

Оставив Исара, Альдис быстро спустился до перехода в основную часть Острошпиля. Ему был нужен дежурный секретарь.

Вихрем пролетев сквозь портретную галерею, лорд Дальфари взмахом руки привлек внимание сонного мальчишки, что сидел за своим столом перед дверью в его же, Альдиса, кабинет.

— Ясного утра, милорд, — парнишка подхватился на ноги.

— И тебе, Яннис. На имя Гарриет Аддерли, владелицы «Шоковерны Гарриет Аддерли», необходимо выслать корзину фруктов и две корзины цветов. Нет, две корзины фруктов, две цветов и…

Тут Альдис задумался. Он мог позволить себе абсолютно все что угодно, но… Как это будет воспринято?

— И чек на открытую сумму в лавку артефакторов.

Туда же приложишь письмо, которое я сейчас напишу.

Тихий вздох подсказал увлекшемуся дракону, что рядом кто-то есть. Обернувшись, он увидел бледную Сесилию, сестру его погибшей жены.

— Ясного утра, милорд, — тихо прошелестела девушка.

— Они выжили, — он знал, что она пришла узнать о племянниках.

— Великое счастье, — девушка прижала сжатые щепотью пальцы к губам, а после ко лбу.