Светлана Томская — «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» читать онлайн

Обложка книги Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поскольку вы являетесь наследницей прежней хозяйки, то и долги её по закону переходят на вас. Необходимо внести все задолженности в городскую казну до окончания этого месяца.

Глава 27

Я растерянно смотрю на мэра, затем протягиваю руку и принимаю бумаги. Пальцы слегка подрагивают. Долги? Мне только этого сейчас и не хватало.

– Какие именно задолженности? – спрашиваю я, пытаясь сохранить голос спокойным.

Мэр поджимает губы, глаза его хищно поблескивают.

– Налог на имущество за прошлый год ещё. Госпожа Фрида последнее время… ну, вы знаете, – он неопределенно машет рукой.

 – Нездоровилось ей. Разумеется, городской совет вошёл в ее положение и отсрочил платёж на два месяца, но сейчас уже больше некуда тянуть. Закон есть закон.

Боковым зрением отмечаю, как Рейкен, уже взявшийся за дверную ручку, замедляет движение. Он словно невзначай прислушивается к нашему разговору. Ему-то что надо? Не люблю, когда о моих проблемах знают посторонние.

Мэр переводит взгляд на Рейкена, и на его лице появляется неприятная ухмылка.

– Я смотрю, нира Летиция, вы уже обзавелись… полезными знакомствами, – он делает небольшую паузу. – А когда ваш муж прибудет? Интересно, что он скажет о том, что в его отсутствие по дому расхаживают незнакомцы?

Я чувствую, как краска заливает лицо. Рейкен застывает у двери, его плечи напрягаются.

– Вообще-то, это не ваше дело, господин мэр, – вырывается у меня резко. – Едва ли это имеет отношение к долгам бабушки.

Зря я, наверное, так жёстко, хотя, если совсем прижмёт, можно будет припомнить ему любовницу на рынке.

Вряд ли его жена в курсе. И всё же лучше не обострять отношения.

– Если вам это настолько интересно, – на тон мягче продолжаю я, – то этот молодой человек – помощник плотника Анхеля. Делает загородку для моего сына. А с долгами я разберусь.

Рейкен, наконец, открывает дверь, сверкнув глазами в сторону мэра. На какой-то момент мне даже кажется… Да ну, ерунда. Плотник – это просто плотник.

– Я скоро вернусь, – бросает Рейкен через плечо, переводя взгляд с главы города на меня.

 – С досками.

Дверь за ним закрывается, и я остаюсь наедине с мэром, который продолжает сверлить меня неприятным взглядом."

"– До конца месяца, нира Летиция, – повторяет он. – Иначе придется применить меры.

– Какие меры? – вырывается у меня.

– Конфискация имущества в счет долга. Ничего личного, просто порядок.

Он разворачивается и уходит, оставляя меня с бумагами в руках и тяжестью на сердце.

Я опускаюсь на лавку и принимаюсь изучать документы.

Подбор книги