Анна Гаврилова — «Бриллиантовый холостяк. Книга 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бриллиантовый холостяк. Книга 2 читать онлайн

Обложка книги Бриллиантовый холостяк. Книга 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в тело юной аристократки из умирающего рода и стала обладательницей самого важного артефакта. Но у меня нет магии, а она ой как нужна.Зато есть ужасный жених, он же главный кредитор. Долги, глуповатая опекунша и шанс всё исправить. Главное не натворить дел и не спровоцировать интерес самого опасного человека империи – рыжеволосого Дрэйка.Мужчины, при одном упоминании которого, все леди восторженно прикрывают глаза…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мимоходом упомянул Эпикура Гавальдо, но я не поняла к чему.

Потом снова был звон дверного колокольчика — это прибыл заказ из лавки, и его Нэйлз встречал лично. Я видела, что парень не позволил доставщикам переступить порог, что самостоятельно затаскивал немногочисленные коробки. В финале он выписал и передал чек.

Опять стало неловко. Всю сознательную жизнь я содержала себя сама и совершенно не привыкла к таким жестам. Невзирая на все уверения «благодетеля», гордость, в обнимку с самостоятельностью, вопили, что деньги нужно будет вернуть.

И кстати о деньгах…

Едва выдалась возможность, я наступила той самой гордости на горло и, хлопнув ресницами, спросила:

— Кстати, Нэйлз, можешь одолжить одну золотую монету?

Парень посмотрел удивлённо, а через миг захохотал.

Причина смеха была знакома — более опытный маг легко разгадал замысел. Сказал, уподобившись Арти:"

"— Алексия, и ты туда же? Каждый молодой маг мечтает превращать металл в золото, но это утопия!

— Помнится, про колонну Первохрама кто-то тоже так говорил, — не выдержав, буркнула я.

Уровень веселья немного снизился, а Нэйлз парировал:

— Ты не понимаешь, Алексия. Это другое.

Я закатила глаза и попросила уже без стеснения:

— Просто дай мне монету?

Рыжий фыркнул, а передавая жёлтый кругляш, не удержался от шпильки:

— Только не вызови в стране незапланированную инфляцию. Слишком большое количество золота в обороте, знаешь ли, чревато.

Я показала этому дуралею язык.

Мы поболтали ещё немного, а прежде, чем уйти, парень заявил:

— Кстати, в квартиру никого не пускай.

Тут защита, будет неприятно, если сработает.

Очень своевременное предупреждение. Но я закивала с видом самой прилежной ученицы.

— Отлично. Тогда до завтра.

При общении с Нэйлзом, я не упомянула ни Эрона, ни даже Дрэйка. Всё моё внимание было сосредоточено на завтрашнем посещении гильдии, и на золоте. Зато Арти про призрачного старика не забыл.

Едва за отпрыском правящего рода закрылась дверь, слащавый блондин произнёс:

«Тебя даже на минуту оставить нельзя?»

Я фыркнула, а артефакт добавил:

«Лорд Эрон очень видная фигура в магическом научном мире.

Вернее, был ею при жизни».

«А сейчас?» — вырвался не очень умный вопрос.

«Сейчас его помнят и безмерно уважают».

«Да я не про это. Присутствие призрака в доме — это вообще нормально? Он как-то связан с охранным контуром и тем кинжалом».

Арти промолчал, прежде чем ответить:

«Знаешь, этот кинжал очень похож на родовой артефакт».