Безупречная жена читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
– И я с вами – вдруг понадобятся мои пояснения к каким-нибудь экспонатам, – великодушно добавил мистер Каррутерс.
Антония вяло улыбнулась в ответ. Они вышли из зала, и все пять джентльменов последовали за ними. Попетляв немного среди витрин с предметами искусства, Антония в отчаянии закусила губу и покосилась на Филиппа. Он встретил ее взгляд с тем выражением, которое было ей очень хорошо знакомо, – циничное и исполненное мужского превосходства, вдобавок он надменно вскинул бровь. Антония прищурилась и, высокомерно подняв голову, устремила взгляд вперед.
Филипп незаметно улыбнулся. Тут он перехватил напряженный взгляд Джеффри и решил, что время пришло. Когда они вышли на середину главного зала, он внезапно остановился и достал часы. Взглянул на них и поморщился:
– Боюсь, дорогая, что время у нас на исходе. Если вы все еще желаете получить сюрприз, нам пора уходить.
Антония вскинула на него удивленные глаза.
– Сюрприз? – переспросил Джеффри.
– Тот, что я всем вам обещал, – живо ответил Филипп.
Джеффри поймал его взгляд.
– Ах, тот самый сюрприз?
– Разумеется. – Он плавно обернулся к следующей за Антонией группе джентльменов. – Господа, боюсь, вам придется нас извинить.
– О, конечно. Естественно.
– До встречи, мисс Мэннеринг, мисс Даллинг.
И все пятеро послушно ретировались. Антония посмотрела на Филиппа и увидела, что тот решительно выдвинул вперед подбородок.
– Предлагаю выйти, не откладывая. – И прежде чем кто-нибудь успел спросить, куда именно, он уже увлек их всех, включая Катриону и Амброза, к выходу.
У тротуара стоял кеб, Филипп подозвал его и усадил туда Катриону, Амброза и Джеффри. Потом захлопнул за ними дверцу и крикнул:
– К Гантерсу!
Кучер понятливо кивнул, щелкнул вожжами, и старый экипаж, поскрипывая, покатил прочь.
Оставшись стоять на мостовой, удивленная Антония подняла глаза на Филиппа:
– А мы как же?
Он досадливо посмотрел на нее:
– Разве нам обязательно ехать с ними?
Антония замерла на месте.
– Да!
Он, сощурившись, посмотрел на нее, но она не дрогнула.
"– А теперь, – произнес он, едва за ними закрылась дверца, – может, объясните мне, что затевают мисс Даллинг и маркиз.
Антония как раз собиралась это сделать. Когда извозчик подъехал на место, Филипп уже думал об отступлении. Но, взглянув в окошко экипажа, понял, что это преждевременно.
– Бог ты мой! – воскликнул он, берясь за ручку двери. – Они так и стоят снаружи.