Дж. Дж. МакЭвой — «Безжалостные люди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Безжалостные люди читать онлайн

Обложка книги Безжалостные люди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Для всего мира они выглядят как американская королевская семья: отдают деньги на благотворительность, кормят бездомных, восстанавливают город. Но за закрытыми дверями идет постоянная борьба за господство между двумя Боссами, культурами и сердцами.Их криминальная история начинается в Чикаго и рассказывает о жизни и браке Мелоди Никки Джованни и Лиама Каллахана — соперников по крови и лидеров по запугиванию. Их брак был устроен их отцами в надежде положить конец многолетнему кровопролитию между ирландцами и итальянцами.Лиам, — следующий в очереди на пост лидера ирландцев, — считает, что получит простодушную жену, которой сможет управлять, которая будет подчиняться любым его требованиям… полная противоположность Мелоди. Мелоди была воспитана, чтобы стать Боссом, метким стрелком мирового класса, мастером маскировки, не знающей пощады и страха. Двадцать четыре года спустя она добилась большего, чем может мечтать любой мужчина, убивая всех, кто встанет на ее пути. Она прекрасно знает, что за человек Лиам, и скорее умрет, чем откажется от власти, на создание которой потратила всю свою жизнь. Но поскольку у нее не осталось семьи, она должна научиться работать не только с Лиамом, но и со всем кланом Каллаханов.Мафия эволюционирует, и, поскольку на них охотятся конкурирующие Семьи, Мелоди и Лиаму придется понять, как работать как единое целое, чтобы уничтожить тех, кто стоит на их пути, и при этом сохранять свой образ.Власть, семья и уважение — все для них.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это часть моей работы, и я не жалею об этом, потому что я хороша в этом. Я одна из лучших когда-либо существовавших лидеров. История поставит меня в один ряд с Аль Капоне и Чарльзом «Счастливчиком» Лучано. Я буду второй женщиной в этом списке после Се Цайпин. Это тоже мой ребенок. Это ребенок, о котором я забочусь последние семь с половиной лет. Я не знаю, как заботиться одновременно о двух детях.

Вот, я сказала это. Я глубоко вздохнула, пока Эвелин обдумывала услышанное.

— Ты ведь знаешь нашу семью, верно? — Она улыбнулась.

 — Ты хорошо умеешь делегировать все, кроме своей власти.

— Это потому, что власть не должна делегироваться. — Это то, что сделало меня сильнее. Зачем делиться этим? Я уже делилась с Лиамом.

— Может быть, и нет. Может быть, ты могла бы заниматься всем сама. Единственным недостатком является потеря рассудка, сердце Лиама или своего ребенка. — Я не знаю, почему моя рука потянулась к животу, но ухмылка на ее лице раздражала меня. Сейдж и Эмори уже стремились к его жизни.

— Я не должна говорить тебе быть самой собой.

Но обращайся к нам, если необходимо. Лиам понимает, что ты ему нужна, и я сомневаюсь, что он откажется от тебя. Работай меньше, но качественно. Оставь след. Твои люди и весь остальной мир увидят тебя такой, какая ты есть — Кровавая Мелоди. — Она подмигнула мне, когда вошел Лиам. Он выглядел смущенным и слегка обеспокоенным. Я думаю, он подумал, что если я разговариваю с его матерью, значит, что-то не так.

— Я оставлю тебя и Безумного Шляпника наедине, пока.

 — Она слегка обняла меня, на что я не ответила. Я не была любителем обниматься, но я похлопала ее по спине.

— Дорогой. — Эвелин обняла его и ухмыльнулась, глядя на смузи в его руках. — Это маленький стакан.

— Что? — Ответил Лиам, глядя на него. Эвелин подмигнула мне перед уходом, хотя я понятия не имела, что это значит.

— С тобой все в порядке? — спросил он, протягивая мне смузи.

Я закатила глаза, прихлебывая напиток."

"— Я не могу пить алкоголь. Как бы ты себя чувствовал? А это маленький стакан.

— Туше’. — Он засмеялся, падая рядом со мной. У него была эта новая раздражающая привычка гладить мой живот, как будто это был гребаный хрустальный шар. Казалось, это делало его счастливым, поэтому я не сказала ни слова. Кто-то должен быть рад этому ребенку.

— Что сказал комиссар? — Спросила я, встряхивая свой напиток — дурацкие фрукты все время застревали на дне.

— Мы разрушили его жизнь, мы убили его людей, мы зло… Все по-старому. — Он вздохнул.

Подбор книги