Наталья Ринатовна Мамлеева — «Беременна по обмену 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беременна по обмену 1 читать онлайн

Обложка книги Беременна по обмену 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
— Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо — и я найду способ усмирить тебя.Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников.Вот только он не знает, что я — из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Отец спустился и остановился напротив нас. — Спасибо, повелитель.

— Надеюсь на ваше благоразумие, лорд де Шалис. Подобного больше не должно повториться.

— Уверяю вас, эрлорд, никогда, — заверил мужчина. — Я лично буду следить за Аламинтой, как и мой придворный целитель."

"— А в этом нет необходимости, — усмехнулся правитель. — Отныне вы потеряли мое доверие, когда приютили беглянку и не вернули обратно. Вы подвергли опасности своего внука. А что касается ритуала в башне… мы обязательно об этом поговорим.

— Мы всего лишь пытались спасти жизнь ребенку, — твердо произнес де Шалис, смотря неотрывно в глаза эрлорду. — Вы знаете, я не лгу.

— Знаю, — помедлив с ответом, все-таки сказал правитель. — Однако это не отменяет того, что вы что-то задумали за моей спиной. С этого дня у комнат Аламинты будут дежурить светлые маги, её служанка тоже будет прислана из Ардахейма, как и личный целитель. Надеюсь, возражений не последует?

— Ну что вы, ваша светлость, как можно, — слегка склонил голову де Шалис и кивнул девушке справа, в чепце.

Она подошла ко мне и подала плащ. Поблагодарив, я тут же закуталась в него, наконец найдя повод отстраниться от эрлорда. — Мы с вами на одной стороне и цели у нас одни. Прошу, пройдемте во дворец. Скоро накроют обеденные столы. Вам покажут гостевые покои, ваша светлость. Они по соседству с покоями Аламинты.

— Благодарю, хотя пользоваться ваших гостеприимством я не собираюсь.

Эрлорд не сдвинулся с места, а пространство по обе стороны от нас словно разрезалось невидимым тонким кинжалом — как тогда, в башне.

Но сейчас в разрезах не клубилась тьма, а сиял свет. Из образовавшихся расщелин вышагнули четверо мужчин в белых по военному строгих камзолах со странным серебряным оружием в руках, похожими на жезлы.

Глава 2.2

Ни одна мышца на лице “отца” не дрогнула, он продолжал приветливо улыбаться, лишь спросил:

— Теперь все в сборе и мы можем вернуться во дворец, ваша светлость?

— Теперь, да.

Кажется, я под конвоем. Чудесно, просто чудесно! Зато во всем этом есть один безусловно положительный момент: меня никто не убьет, по крайней мере, до рождения наследника, а это уже кое-что. Сколько времени там у меня есть? Месяца два-три? За это время я должна пообвыкнуться в этом мире и найти пути отступления.

Нас проводили до комнат на третьем этаже в правом крыле. По обе стороны дверей, ведущих в наши с эрлордом покои, встали стражи.