Салма Кальк — «Барышня ищет работу (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Барышня ищет работу (СИ) читать онлайн

Обложка книги Барышня ищет работу (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня сократили, и я ищу работу. И даже в новом мире меня преследует та же самая беда! Но если дома мне вообще ничего не предлагали, то здесь предложения сыплются на меня, как из рога изобилия. Или из ящика Пандоры? Потому что это местами весьма странные и неприемлемые для меня предложения! Но за семь дней я должна решить, что делать, иначе по закону меня ждёт весьма незавидная участь. #наш любимый магический мир #двадцатый век начинается #попаданка умеет всё #настоящая любовь победит
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Софья Людвиговна, как я рад вас видеть! Здравствуйте, Ольга Дмитриевна! — о, Мельников тут как тут. — Вы уже видели последовательность танцев?

Сегодня он был в мундире, подтянут и строг, ещё серьёзнее, чем обычно.

— Принесите Ольге Дмитриевне, Фёдор Алексеевич, — усмехнулась хозяйка.

Тот сорвался куда-то, притащил красивый листик в виньетках, разрисованный от руки, на котором от руки же был составлен список. Номером первым значился «Польский», а дальше «Вальс», потом какой-то «Новомодный Дирижабль», и что-то там ещё.

И тут я поняла, что меня ждёт засада — а что я буду танцевать?

Я не большой любитель танцев. Дома, в институте как-то был проект к Новому году — подготовка к балу, приглашали специальных преподавателей, которые учили всех танцевать вальсы и польки. Студентам и сотрудникам бесплатно. Я ходила на несколько занятий, а до бала не дошла, потому что подхватила простуду. Интересно, пригодятся ли мне эти знания?

— Софья Людвиговна, могу я пригласить Ольгу Дмитриевну на первый танец? — нерешительно произнёс Мельников.

— Извольте, — кивнула та.

И вправду, объявили тот самый «польский». Я толком ничего не поняла, но увидела, что в колонну строятся все-все, кроме, может быть, гранд-дам вроде Софьи.

— Я не уверена, что хорошо танцую, — вздыхаю.

— Я тоже не самый лучший танцор, — ответно вздохнул Мельников, сжав мои пальцы.

Зазвучала торжественная мелодия — о, это, кажется, называется полонез. Раз-два-три. Идём. И вправду несложно. И не слишком быстро. Колонна ходила по залу, сначала по кругу, потом разными фигурами.

Фигуры оказывались несложными — главное, смотреть, как их выполняют те, кто впереди, и не тормозить. Я старалась не тормозить.

Когда в одной из фигур кавалеры пошли в одну сторону, а дамы в другую, обходить залу поодиночке, чтобы в дальнем её конце снова встретиться, я вдруг увидела в дамской колонне Софью Людвиговну. Она важно шла, даже и без трости, и по её движениям можно было понять, насколько хороша была она в юности и зрелости.

Интересно, кто же её пригласил?

Пары вновь собрались в колонну, колонна остановилась, все кланялись друг другу. Я поклонилась… как-то. Мельников взял меня за руку и повёл к нашей банкетке."

"И там я с изумлением увидела, как господин маг Соколовский с невероятным изяществом усаживает на банкетку Софью Людвиговну и раскланивается с ней.

— Благодарю от души, вести вас в танце — редкое удовольствие, — улыбнулся он ей, а потом столь же изящно поклонился мне.

Подбор книги