All Flesh is Grass читать онлайн
- Жанр: Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
“In a month or so,” he said, by way of comfort, “you'll look all right again.”
“Hey, Brad,” yelled someone, “who's your friend?”
Я разжал пальцы, камень упал на мостовую. В тишине он загремел на всю улицу.
Гейб вытащил из заднего кармана штанов большущий красный платок и шагнул ко мне. И, одной рукой придерживая мой затылок, начал вытирать мне лицо.
— Эдак через месячишко у тебя опять будет вполне приличный вид, — заметил он в утешение.
— Эд, Брэд! — крикнули из толпы. — Кто он таков, твой приятель?
I couldn't see who it was who yelled.
“Mister,” yelled someone else, “be sure you wipe his nose.”
Я не увидел, кто это кричал. Кругом было полно народу.
— Мистер! — заорал еще кто-то. — Не забудьте утереть ему нос.
“Go on!” roared Gabe. “Go on! Any of you wisecrackers walk out here in plain sight and I'll dust the street with you.”
Grandma Jones said in a loud voice, so that Pappy Andrews could hear.
“He's the trucker fellow that smashed Brad's car. Appears to me if Brad has to fight someone, he should be fighting him.
“Big mouth,” yelled back Pappy Andrews. “He's got an awful big mouth.”
— А ну, валяй! — прогремел Гейб. — Кто там остряк-самоучка? Выйди-ка, покажись, сейчас я тобой подмету улицу.
Мамаша Джоунс сказала громко, чтобы расслышал дядюшка Эндрюс:
— Это шофер с грузовика, он разбил Брэду машину. Видно, если кто полезет драться с Брэдом, так этот малый ему задаст.
— Ишь ты, хвастунишка! — закричал в ответ дядюшка Эндрюс.
"I saw Nancy standing by the gate and she had the same look on her face that she'd had when we were kids and I had fought Hiram Martin then. She was disgusted with me. She had never held with fighting; she thought that it was vulgar.
The front door burst open and Gerald Sherwood came running down the walk. He rushed over and grabbed me by the arm.
“Come on,” he shouted. “The senator called. He's out there waiting for you, on the east end of the road.”
Вдруг я увидел Нэнси, она стояла у калитки и смотрела, и лицо у нее было такое.
Дверь моего дома распахнулась, с крыльца сбежал Джералд Шервуд. Подбежал и схватил меня за руку.
— Идем скорей! Звонит сенатор. Он ждет тебя на шоссе.
18
Four of them were waiting for me on the pavement just beyond the barrier.