Клиффорд Саймак — «All Flesh is Grass»: читать онлайн бесплатно полную версию

All Flesh is Grass читать онлайн

Обложка книги All Flesh is Grass
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Клиффорд Саймак
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Пожалуйста, не поймите нас ложно,  — попросили Цветы.  — Раза два бывало так, что мы не могли установить контакт с мыслящими обитателями планеты. Они нас не слушали и не понимали. Мы остались для них просто одной из форм жизни, одним из... как это у вас называется?.. Одним из видов сорной травы.

— И что вы тогда делаете?

— Что же мы можем сделать?

It was not, it seemed to me, an entirely honest answer. There were a lot of things that they could do.

“And you keep on going.”

“Keep on going?”

“From world to world,” I said.

“From one world to another.”

When do you intend to stop?

Не очень-то прямой и честный ответ. Как я понимаю, они могут сделать очень многое.

— И вы идете все дальше?

— Дальше?

— Ну, из мира в мир. Из одного мира в другой. Когда вы думаете остановиться?

“We do not know,” they said.

“What is your goal? What are you aiming at? “We do not know,” they said.

“Now, just wait a minute. That's the second time you've said that. You must know...”

— Мы не знаем,  — сказали Цветы.

— Какая у вас цель? Чего вы добиваетесь?

— Мы не знаем.

— Стоп, погодите. Вы уже второй раз говорите, что не знаете. Но вы должны знать...

“Sir,” they asked, “does your race have a goal—a conscious goal?”

“I guess we don't,” I said.

“So that would make us even.”

“I suppose it would.”

— Сэр, а у вашего народа есть какая-то цель? Цель, к которой вы все сознательно стремитесь?

— Пожалуй, нет,  — признался я.

— Значит, в этом мы равны.

— Да, верно.

“You have on your world things you call computers.”

“Yes,” I said, “but very recently.”

“And the function of computers is the storage of data and the correlation of that data and making it available whenever it is needed.”

— В вашем мире есть машины, которые называются электронным мозгом.

— Да. Их только недавно изобрели.

— Задача этих машин  — собирать и хранить всевозможные сведения, устанавливать между ними связь и сообщать их, как только вам это понадобится.

“There still are a lot of problems.

The retrieval of the data...”

“That is beside the point. What would you say is the goal of your computers?

“Our computers have no purpose. They are not alive.”

“But if they were alive?”

— Тут еще много других задач. К примеру, исправлять устаревшие данные...

— Это сейчас неважно. Скажите нам, как вы определите цель такого электронного вычислителя?

— У него нет осознанной цели. Это ведь не живое существо, а машина.

Подбор книги