Кира Суворова — «(Зло)Вещий сон»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Зло)Вещий сон читать онлайн

Обложка книги (Зло)Вещий сон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любая на месте героини занервничала бы — её вот-вот выдадут замуж за незнакомца.И ведь отказаться нельзя — о грядущей помолвке объявил король. Почти мезальянс, жених из захудалого рода.Но не это изводит юную Лантиль, ей снится один и тот же кошмар, сулящий смерть самым близким людям, а страшный шёпот отсчитывает оставшиеся дни…Но разве может долго грустить молоденькая девушка? Особенно когда недавно появившаяся подружка приносит всё более откровенные любовные романы. А старший брат приятельницы, оказавшийся длинноволосым красавцем…А вот дальше читайте роман))
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не знаю, зачем, но она приказала свести знакомство с леди Кастильс, втереться к ней в доверие. И потом под любым предлогом выманить на юг, поближе к границе. Мальвадус надеялся очаровать молоденькую дурочку, у него это обычно легко получается, за счёт этого мы раньше и жили. Вы не представляете, какими щедрыми бывают вдовушки, да и девицы, которые не хотят, чтобы о предосудительной связи узнали родственники, — зло рассмеялась Морвениса."

"— Как я понимаю, с леди Лантиль это не сработало, — прервал неприятный смех Арвендус.

— Просто времени маловато было, — буркнула Мори. — И вообще, на побег же удалось её подбить!

— Но не к любовнику, а в Академию, — осадил её мужчина.

— Ой, да по дороге всё равно что-нибудь, да и вышло, — отмахнулась девушка.

— Нет! — не выдержала Тиль, — мне ваш… муж? Ведь он муж вам? Так вот, мне он совсем не понравился.

— Но записки от него вы принимали, — не унималась Мори.

— Чтобы сжечь! — разозлилась Лантиль, немного покривив душой.

— Неужели? — ухмыльнулась её бывшая приятельница.

 — В любом случае, доступ в поместье мне закрыли, а леди Фадриль торопила. Если что, план с похищением — её идея!

— Но от модистки увезли её именно вы! — заметил Арвендус.

— И чай со снотворным тоже ты мне наливала, — сердито добавила Тиль.

— Тебя пытались опоить? — напрягся Венд.

— Я заснула на окраине города, а проснулась уже в том домишке.

— Да, не учли мы, что на знатных леди и лордов обычные средства хуже действуют, — в голосе Морвенисы послышалась досада.

Больше ничего существенного узнать не удалось, парочка лишь получала указания от леди Фадриль, подробностями и дальнейшими планами та не делилась.

Уже под утро, на подъезде к столице, Мори вспомнила ещё одну деталь. В самом начале первая фрейлина поручила подарить Лантиль особый гребень и проследить, чтобы им регулярно пользовались. Сказала, что это облегчит работу с девушкой, позволит быстрее склонить её к побегу, но вот не вышло.

— Гребень? — удивился генерал, припомнив недавнюю историю с похищением его собственной расчёски, которая так и осталась в уликах у королевского сыска.

— Он у меня куда-то потерялся после помолвки, — вспомнила Тиль. — И с тех пор я перестала видеть страшные сны!

— Тебе тоже снились кошмары? — заинтересовался Венд. — И дни отсчитывались?

— Да! Откуда ты знаешь?! — напряглась девушка.

— Мне такой же подарочек передали. С тем же эффектом, — зло усмехнулся Арвендус. — И мой гребень в надёжном месте, попрошу, чтобы хорошенько проверили.