Кира Суворова — «(Зло)Вещий сон»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Зло)Вещий сон читать онлайн

Обложка книги (Зло)Вещий сон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любая на месте героини занервничала бы — её вот-вот выдадут замуж за незнакомца.И ведь отказаться нельзя — о грядущей помолвке объявил король. Почти мезальянс, жених из захудалого рода.Но не это изводит юную Лантиль, ей снится один и тот же кошмар, сулящий смерть самым близким людям, а страшный шёпот отсчитывает оставшиеся дни…Но разве может долго грустить молоденькая девушка? Особенно когда недавно появившаяся подружка приносит всё более откровенные любовные романы. А старший брат приятельницы, оказавшийся длинноволосым красавцем…А вот дальше читайте роман))
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Кстати, ты уже отправил невесте цветы?

— Зачем?

— Ох, я же совсем забыл! Ты совершенно не умеешь общаться с приличными барышнями. Твои вдовушки и без подарков рады вниманию. Но вообще-то принято ухаживать за невестой. Подарки дарить, цветы и стихи посылать.

— Какие ещё стихи? — напрягся Венд. — Без стихов нельзя обойтись? Про цветы я понял.

— Ну, можно и без стихов… Наверное, — задумался Эрленд. — Главное — показать, что ты заинтересован в девушке.

— А по мне вчера было не видно? — усмехнулся генерал, припомнивший некоторые моменты маскарада.

— Женщинам важны слова. Дела — тоже, но почему-то и слова им подавай, — разжевывал прописные истины король, почувствовавший себя отцом великовозрастного детины. — Так что, сын мой, действуй.

— Спасибо, папочка, — рассмеялся Венд, обнимая друга.

Поиск подходящего букета затянулся. Генерал сразу отбраковал вычурные и огромные. Во-первых, как с этим в экипаже ехать? И уж тем более верхом. Слишком ароматные тоже отверг. Такими только врагов одаривать, чтобы головную боль вызвать.

А маленькие… Не выглядит ли это невзрачно? И не означает ли что-то ужасное на языке цветов? Кто ж этих замороченных женщин знает?

Всё оказалось гораздо проще. Требовалось лишь описать ситуацию, обрисовать внешность одариваемой, её статус невесты и благородной леди… И вот уже в руках милый букет в бело-розовых тонах, к которому порекомендовали прикупить ещё и коробочку пирожных — все дамы обожают сладкое.

Послеобеденный визит сперва смущал и невесту, и жениха.

К счастью, дядюшка по своему обычаю ничего на заметил, а это постепенно расслабило и остальных. Цветы и пирожные произвели то самое впечатление, на которое и были рассчитаны. Правда, больше на Барфинису и нянюшку. Первая одобрительно прокомментировала прекрасный вкус мужчины, выбравшего правильный букет. А второй достались почти все пирожные, к которым остались равнодушными господа.

Когда генерал предложил прогуляться в саду, Тиль снова смутилась, но кивнула, взглянув на дядюшку — тот вовсе не возражал.

Ещё больше она смутилась, когда мужчина собственноручно вдел ей новые серьги в ушки. Сама активация артефактов — а девушку подробно проинструктировали, как ими пользоваться в случае надобности — оказалась простой. Немного крови владельцев украшений на камни, и те впитывают красную жидкость, чуть мигнув при этом пурпурным отблеском, тут же скрывшимся в глубине.

Арвендус, решительный прежде, терялся в присутствии невесты.

Подбор книги