Ребекка Яррос — «Железное пламя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Железное пламя читать онлайн

Обложка книги Железное пламя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никто не ожидал, что Вайолет Сорренгейл выживет в Военной академии Басгиат, включая саму Вайолет. Но как драконы устанавливают собственные законы, так и Вайолет устанавливает свои правила. Тем более что у нее есть определенные преимущества – ум, железная воля, преданные друзья и любовь Ксейдена Риорсона.Однако одной решимости выжить становится мало. Ведь Вайолет знает столько тайн, что голова кругом! И даже драконьего огня может оказаться недостаточно, чтобы спалить всех ее врагов.Что ж, добро пожаловать в революцию!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я сказала ей, что ты нетерпеливая и заносчивая всадница и для всех нас будет лучше, если я сразу тебе помогу. Все это правда. – Есиния покосилась на кадетов поверх полок. – Это не может подождать до субботы?»

Я начала было кивать, но затем отрицательно затрясла головой.

«Мне нужно читать быстрее».

Есиния внимательно вгляделась в мое лицо, затем две складки пролегли у нее между бровями.

«Я спросила тебя, что ты ищешь, а следовало бы спросить, что случится, если ты этого не найдешь».

«Умрут люди. – Мой желудок скручивался в узел с каждым выведенным мною знаком.

 – Это все, что я могу сказать».

Есиния пару минут обдумывала мои слова.

«Ты хотя бы рассказала об этом своим товарищам по отряду, раз уж ты так боишься поделиться со мной?»

«Нет, – я запнулась, подбирая слова. – Я не могу допустить, чтобы еще хоть кто-то умер из-за меня. Я и так уже подвергла тебя слишком большой опасности».

«Ты предоставила мне выбор. Неужели ты думаешь, что они не заслуживают того же? – Когда я ничего не ответила, Есиния наградила меня разочарованным взглядом.

 – Я принесу тебе новую книгу сегодня вечером. Встретимся на мосту в восемь. – Она приблизилась ко мне вплотную. – По субботам, Вайолет. Иначе ты нас погубишь».

Я кивнула.

«Спасибо тебе».

Глава 18

И лишь когда мы довели чары до их истинных пределов, значительно расширив зону их действия по сравнению с тем, что мы сперва считали возможным, расширив настолько, что теперь я начинаю сомневаться в возможности их поддержания, мы определили границы Наварры, с сожалением понимая, что не все граждане выиграют от их защиты.

Путешествие Первых Шестерых, записанное с чужих словАвтор: Сагар Олсен, 1-й куратор квадранта писцов, ВАБ.Перевод на общий язык: капитан Мэдилин Кэлрос, 12-й куратор квадранта писцов, ВАБ.Перевод и редакция для академического изучения: полковник Финеас Картленд, 27-й куратор квадранта писцов, ВАБ– А ты рано, – ляпнула я, когда Ксейден субботним утром открыл дверь моей комнаты и обнаружил, что я лежу на полу в окружении всех моих книг по истории и тех двух, что одолжила Есиния.

Проклятье, у меня же встреча с ней меньше чем через час!

Он моргнул и закрыл за собой дверь.

– И тебе привет.

– Привет, – ответила я, смягчившись. Однако радость при виде его слегка померкла, когда я заметила, какого размера мешки у него под глазами. – Прости, я не рассчитывала увидеть тебя до полудня, и то при условии, что они позволят тебе прийти, и… Ты выглядишь изможденным.

Ксейден даже двигался медленнее, чем обычно.

Подбор книги