Чингиз Акифович Абдуллаев — «Забава королей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Забава королей читать онлайн

Обложка книги Забава королей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В роскошном поместье, в нескольких часах езды от кенийской столицы Найроби, собралась веселая компания. Хозяин, отошедший от дел итальянский предприниматель, пригласил своих друзей, в числе которых и трое русских бизнесменов с подругами. Волею судеб там оказался и знаменитый эксперт по борьбе с преступностью Дронго. Компания собралась на «забаву королей» – так издавна называли охоту на львов. Но сафари обернулось трагедией: один из русских бизнесменов во время облавы получил пулю в грудь. Кто стрелял? Был ли это случайный выстрел – или преднамеренное хладнокровное убийство? Вопросы, вопросы… Но найти на них ответы – дело чести для Дронго. И, не дожидаясь прибытия местной полиции, он начинает вычислять убийцу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– У синьориты Ролланди есть абсолютное алиби, – пояснил Дронго, – до половины второго ночи она была вместе со мной в баре отеля. Можете уточнить у бармена.

– Это не абсолютное алиби, – устало возразил Глейстер. – У нас довольно прохладные ночи, сказывается близость двух океанов. А тело нашли под утро. Возможно, его убили не в час ночи, а немного позже. Эксперт рассчитал время по температуре тела. Но вы понимаете, что это не самый точный расчет. Разница в полчаса вполне может иметь место.

– Но у синьориты нет автомобиля, – сказал Дронго, – а если она рискнула и поехала на место убийства в такси, то ее легко можно вычислить, проверив всех таксистов, которые дежурили сегодня ночью у отеля «Двенадцать апостолов».

Глейстер несколько удивленно посмотрел на него, но потом согласно кивнул.

– Вы, адвокаты, ищете любую зацепку, чтобы обелить своих подопечных, – добродушно произнес он. – Итак, вы расстались – и больше он никому не звонил и ни к кому не приезжал?

– Думаю, что нет, – ответил Энцо, – иначе я бы точно знал.

Но он не возвращался.

– У вас не было споров или разногласий?

– Это был мой многолетний друг, – поднял голову Бинколетто. – Или вы считаете, что я мог его зарезать?

– Я так не считаю, – устало пояснил Глейстер, – просто пытаюсь найти возможную зацепку, чтобы понять, кто и зачем мог напасть на него ночью.

– А вы не знаете? – вскинул голову Энцо. – У вас такая преступность в городе и в стране – и вы никого не подозреваете? Или вам удобнее обвинить приехавших друзей Фостера, чем искать виновных среди молодых бандитов, которые терроризируют ваш город и его людей?"

"– Не нужно так пафосно, – попросил Глейстер, – вы должны нас понять.

У него ничего не пропало, и, возможно, это было не обычное ограбление, а попытка мести или сведение счетов. Поэтому мы пытаемся выяснить, как именно он провел свой последний день. И не забывайте, что вы были последним, кто видел Фостера живым.

– Да, это правда, – тихо согласился Бинколетто. – А где он сейчас?

– В нашем морге.

– К нему можно зайти?

– Зачем?

– Хочу попрощаться.

– Мы выдадим тело через несколько дней его родственникам, и вы сможете попрощаться, – пояснил Глейстер.

– Через несколько дней нас здесь уже не будет, – мрачно сообщил Энцо.

– Я не имею права. Так нельзя, – ответил Глейстер.

– Мне кажется, что я знаю, кто его убил, – быстро сказал Бинколетто.

– Кто? – заинтересовался Глейстер.

– Его водитель. Если я не ошибаюсь, его звали Белами.

Подбор книги