Дарья Верескова — «Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛ   Я вернулась в собственное прошлое, надеясь исправить свои ошибки: спасти себя от предательства мужа и вернуть магию и жизнь, украденные лучшей подругой. Мне удалось... почти. Жизнь внесла свои коррективы, я вернула свою магию, но обрела новых врагов. Бывший муж-предатель теперь кажется идеальным, а аристократ, которому я доверилась, унизил меня перед всей академией. А теперь мне предстоит вернуться туда, где всё началось.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Через четыре дня после похорон Теда Фуллагара меня пригласили в кабинет к Клиффорду Паско и он предложил мне новый проект — на этот раз не связанный со шпионажем, а связанный с изобретательством. Мне предложили работать с Лорой над улучшением системы связи нейтрино. Я сразу предупредила их, что мой резерв серьёзно повреждён, скорее всего, навсегда, и что это может сказаться на моей работе. К моему удивлению, они ответили, что зарядить артефакт много ума не надо, а вот создать его — гораздо сложнее.

Лора тоже была там, и как только я вышла, пообещав внимательно изучить условия контракта, она последовала за мной.

— Айви? — спросила она, явно желая поговорить.

Мы спустились на первый этаж башни и сели в приемной. Я не спешила начинать разговор, давая Лоре время собраться с мыслями.

— Макс так и не нашел времени поговорить со мной, — сказала она. — Я не верю, что наши отношения можно восстановить, но я хотела бы объясниться с ним.

Я долго молчала, обдумывая, что ответить. В памяти всплыли слова Фуллагара о том, что Лора отказалась от Макса, выбрав мужчину.

— Не думаю, что Макс обрадуется, если я обманом заставлю его поговорить с вами. К тому же в последний раз, когда мы говорили, вы не хотели о нём ничего знать.

Лора не смотрела на меня, но на её лице было видно напряжение.

— Я боялась. И сейчас боюсь, за Макса и… не только. Мне трудно поверить, что Тед мёртв. Он был чудовищем, для него не существовало границ жестокости. Он умеет отнять последние крохи надежды и смелости.

После принятия им наследия наш брак почти полностью распался, и он начал множество судебных разбирательств. У меня… не было таких ресурсов, неожиданно для себя я обнаружила, что мои разработки включены во множество незаконных артефактов, которые продавались в другие королевства."

"Она отвернулась, стараясь скрыть боль от воспоминаний. Видимо, ей не хотелось делиться этим со мной, но Макс не хотел её слушать, и она надеялась, что я передам ему эту информацию или же уговорю его поговорить с ней.

— Я продала ему всё, постепенно, пытаясь выбраться из этой ямы, тратя огромные суммы на законников. Мне не нужны были права на мои разработки, но мне нужно было сохранить право опеки над Максом, а для этого мне нужно было избежать судимости. Но… против моего второго мужа, Дрэйвена, тоже начали расследование, из-за его исследований в республике Цитос. И… его выдали республике как цену за начало политических отношений.