Дарья Верескова — «Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛ   Я вернулась в собственное прошлое, надеясь исправить свои ошибки: спасти себя от предательства мужа и вернуть магию и жизнь, украденные лучшей подругой. Мне удалось... почти. Жизнь внесла свои коррективы, я вернула свою магию, но обрела новых врагов. Бывший муж-предатель теперь кажется идеальным, а аристократ, которому я доверилась, унизил меня перед всей академией. А теперь мне предстоит вернуться туда, где всё началось.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сквозь массивные двойные двери в зал вошёл Билли со своей семьёй, друг выглядел потрясающе в идеально сидящем смокинге, с тёмно-зелёной рубашкой под пиджаком.

Рядом с ним стояла девушка ангельской красоты, с фарфоровой кожей, которую лишь украшали едва заметные веснушки. Её длинные тёмные волосы были уложены в сложную причёску, а невероятные синие глаза сияли особенным светом.

Эстер.

Я не могла поверить в происходящее.

Эстер смотрела на Билли с бесконечной любовью и нежностью, но сам он выглядел несколько неуверенным, словно искал кого-то взглядом.

Он не сразу узнал Эмму, стоявшую рядом со мной.

Такая реакция была сегодня не редкостью, нас никогда не одевали профессиональные модистки, и мы никогда не выглядели так хорошо, как сегодня. Увидев Эмму, Билли застыл, не сводя с нее глаз.

Ласковое прикосновение к плечу, звонкий смех и взгляд, полный ожидания, — Эстер попыталась отвлечь Билли, и тот словно через силу смог перевести взгляд на свою, видимо, девушку.

Миниатюрная целительница рядом со мной теперь смотрела в пол.

Маленькие кулачки сжимали и разжимали шифоновую юбку ее красивого платья, и она словно не дышала.

— Эмма… — тихо прошептала я, и подруга, услышав меня, сорвалась, и быстро ушла в один из коридоров.

Я растерянно подняла глаза на Лэйси, которая видела всю ситуацию и сразу всё поняла.

— Иди за ней, — сказала она.

Не желая оставлять Лэйси одну, я отвела её к своей маме и родителям Эммы. Это было лучше, чем оставлять её одну. Я заметила, что Элайджа, наш второй стихийник и хороший друг Тома, уже был здесь со своей семьёй.

Сделав страшные глаза и скосив их на Лэйси, я дала ему понять, чтобы он присмотрел за ней, если что, и поспешила за подругой.

В первой богато украшенной уборной никого не было, зато из второй я услышала тихий плач, будто Эмма пыталась сдерживать себя и не издавать никаких звуков.

— Эмма, пожалуйста, открой. Это я. Я просто обниму тебя, не буду ничего спрашивать, если ты не захочешь, обещаю.

Не получив ответа, я вновь постучала.

— Тогда я просто сяду рядом с дверью и буду ждать, пока ты выйдешь.

Но этого не понадобилось. Услышав мои слова, Эмма открыла дверь, и перед моим взглядом предстало заплаканное лицо подруги. Ее прическа была слегка встрепанной, но макияж, который нам наложили, явно был закреплен магией и не испортился, несмотря на то, что глаза подруги были красными и слегка опухшими.

Я крепко обняла худенькую девушку, и Эмма утопила свое лицо в моем плече. Она едва заметно тряслась, тихо всхлипывая.

Подбор книги