Ты полюбишь читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Все это время его окружали безразличие и равнодушие, что он успел уже забыть об искренности и доброте. За всей этой стальной оболочкой есть просто Саша, который смотрит своими зелёными глазами в надежде на то, что она та единственная, которая может ему помочь в конец не зачерстветь.
– Бежим, Оксан! Не поздоровится может и мне. Ты не думай, – поддержала подругу Полина.
– Полина Сергеевна, будьте любезны, помогите Юлии в переговорной, – начал Саша, как только створки лифта открылись, как будто он знал, кто будет перед ним.
– Да, конечно.
– А вы, Оксана, впредь не опаздывайте с обеденного перерыва, особенно если вам необходимо будет встретить важных гостей, – строго обратился Саша, и ему даже послышались тихие ругательства в свой адрес.
Двое красивых мужчин, глядя на которых понимаешь, что это именно итальянцы, направились за Ярским в сторону большой переговорной. Стильный костюм-тройка, сшитый на заказ, и дорогие туфли, начищенные до блеска. Тоже итальянские, разумеется. А еще невысокий и тучный мужичок – переводчик.
В переговорной уже собрались руководитель отдела логистики, Сашин заместитель, Роман, разумеется, и начальник отдела маркетинга, куда уж без нее.
– Коллеги, позвольте вам представить – наши итальянские партнеры, с которыми мы начнем работать через недели две, как подпишем контракт. Верно? – Саша посмотрел на итальянцев, – Марко Манчини и Паоло Грава, – представил своих гостей.
"Переводчик быстро перевел то, что сказал Саша, а так же представил итальянской половине всех присутствующих. После того, как заказанные напитки были принесены, началась активная беседа и обсуждение деталей сотрудничества, со всеми вытекающими спорами, активной жестикуляцией и завершающими пожатием рук как символ удачного завершения переговоров.
– Марко, Паоло, – обратился Рома, – предлагаю отметить наши удачные переговоры и переместиться в кабинет по соседству.
– Они с радостью, – перевел с итальянского переводчик.
– Вы же с нами? – обратился Рома уже к переводчику. Я не шпрехаю по-итальянски.
– Разумеется. Мои услуги оплачены до отлета ваших итальянских партнеров.
– Кстати, если вы не против, у меня вечером забронирован столик в одном замечательном месте. Вам же интересно узнать, как проводят вечера русские? – спрашивает Рома.