Александра Воронцова — «Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он дал мне герцогский титул и приблизил к себе. Теперь от него не скрыться. Но на меня внимание обратил не только он. Король и принц. Одно королевство. Кровные братья. Мне предстоит непростой выбор. _______ Вторая часть дилогии о приключениях Амелии Бранхерст
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я сегодня час слушал про то, что только леди Фризголд единственная способна остановить герцогинь.

– Так и есть, – невозмутимо согласилась Алиска, – но слава небесам, она такими глупостями не занимается.

Гарольд приподнял бровь, а мы хором процитировали моего отца:

– Прежде чем сунуть голову в петлю, узнай все о палаче и верёвке.

Посмеиваясь, Гарольд поднял руки в жесте побежденного.

Проведя нехитрые манипуляции, мы стали ждать вестей от неживого гонца Дель, сгрудившись вокруг еще одной пожертвованной мной шпильки, из которой Алисии на скорую руку удалось сделать приемник, ворча, что такими вещами нужно заниматься в лаборатории.

Ничего не происходило, и Алиска, не выдержав, зашипела:

– Что так долго?

– Это не рысь, а мышь, у нее лапы короткие! – огрызнулась Аделина.

– Предлагаю на будущее иметь в виду летучих мышей, – предложил Гарольд, и мы затихли впечатленные открывающимися перспективами.

– … считаешь, что они прощупывают почву? – внезапно раздался голос Эдуарда, но почему-то не из шпильки, а откуда-то сверху, заставив нас вздрогнуть.

Я даже заозиралась, то ли в поисках его величества, то ли в поисках путей отступления.

– Получилось! – восторженно пропищала Алисия, было видно, как она довольна собой. И слышно. – Я гениальна!

Мы на нее зашикали, потому что слово взял Бриан:

– Слишком откровенная попытка подбросить компромат. Думаю, хотят проверить, поднимем ли мы шум. Если нет, значит, мы что-то подозреваем.

– Значит, пошумим, – согласился Эдуард. – А ловушка?

– Самого исполнителя поймать не удалось, но остаточный след зафиксирован.

Потом может пригодиться в качестве улики.

– Завтра к свите императора присоединится Натори со своим секретным оружием, – хмыкнул неизвестный мне доселе голос."

"– Вот и попробуем объединить его с моим секретным оружием, – развеселился Кассиан.

– Ну-ну, – подколол его Эдуард. – Еще не твоим. Пока это ценность королевства.

– Наслаждайся последними днями, – благодушно разрешил император.

– Да я только «за», – вздохнул его величество.

– Амелия уедет в Аддингтон-холл под присмотром Фризголд, отца и … Эттвуда. А Уэзерфлоу будет занята исследованиями и сокровищницей. Никто никуда не лезет. Звучит, как музыка для моих ушей.

На этой фразе Гарольд опять не выдержал и засмеялся.

И получил три щипка от всех присутствующих леди.

– Лорд Бранхерст, все готово? – спросил Эдуард у папы.

– Да. Аддингтон-холл под наблюдением и под куполом.

– Тогда придерживаемся изначальных решений, – подытоживает король.

Подбор книги