Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ) читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
И так как я уже была превосходно осведомлена о характере и завышенной требовательности лорда Грэйда к безусловному подчинению, поступила так, как поступила бы любящая жена.
Шагнув к супругу, я прикоснулась ладонью к его груди, ощутив как стремительно бьется сердце под черной шелковой рубашкой, заглянула в столь же черные глаза и тихо сказала:
— Дэсмонд, неужели вы полагаете, что там мне будет лучше, чем здесь?
Лорд оттон Грэйд на миг закрыл глаза, а после, словно совершенно забыв о присутствующих, обнял мое лицо ладонями, склонился едва ли не к самым губам и, не пытаясь говорить тихо, ответил:
— Ангел мой, проблема в том, что мне будет лучше, если я буду уверен, что ты в безопасности.
Слыша словно сердцем каждое из сказанных им слов, я заворожено смотрела, как чернота, еще мгновение назад словно затопившая глаза герцога, медленно исчезала, оставляя синеву, присущую уроженцам древнего Элетара, пока не исчезла окончательно, словно втянувшись в зрачок.
— Ты меня услышала? — заметив мой отсутствующий вид, уточнил его светлость.
— Да, — выдохнула едва слышно. И тут же, опасаясь, что Дэсмонд уйдет, торопливо спросила: — Как вы догадались, что в замке лич?
Герцог резко выдохнул, затем неожиданно сжал меня в крепких объятиях, и целуя волосы, я столь отчетливо ощутила это прикосновение, пояснил:
— Это родовой портал Грэйд, я ощущаю, когда его используют. Уровень магии и намерения так же. Еще вопросы?
Теперь, прижавшись щекой к его груди, я уже не только ощущала, но и слышала сердцебиение его светлости, и это неимоверно успокаивало, но ничуть не отвлекло от сути разговора:
— Ваша рубашка все еще влажная, — заметила я, погладив ткань ладонью.
Усмехнувшись, Дэсмонд ответил:
— Янир великолепно управляет флагманским кораблем, но совершенно отвратительно лодкой. Мы разбились о рифы.
И я поняла то, что не договорил герцог — ему пришлось плыть. Плыть самому, чтобы оказаться в том самом гроте, где находился портал. И возможно, мне стоило промолчать, но после разговора с нянюшкой, после нападения и произошедшей битвы, казалось, все чувства находились в смятении, и потому я произнесла:
— Но ведь мне ничего не угрожало…
Лорд оттон Грэйд мягко отстранился, взял за подбородок, вынуждая запрокинуть голову и взглянуть на него, а затем произнес:
— Магически нет, но страх убивает, Ари.
С сомнением глядя на супруга, ответила:
— Трое.
— Один, — отрезал герцог. — Ривз.