Пенелопа Дуглас — «Сумрак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сумрак читать онлайн

Обложка книги Сумрак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это место называют Блэкчерч. Уединенное поместье в отдаленной местности, куда богатые отсылают своих провинившихся сыновей.Уилл Грэйсон всегда был настоящим зверем. Безудержным, диким. Он никогда не следовал правилам, кроме одного: делай то, что считаешь нужным.В старшей школе он с наслаждением зажимал меня по углам, когда никто не видел. Иначе все вокруг поняли бы, как мистеру популярность нужна эта тихая девчонка-ботаник, над которой ему так нравилось издеваться.Но я знаю кое-что еще. Каким мягким он может быть. И с каким отчаянием защищать меня.Правда заключается в том, что у него есть право меня ненавидеть.Это все моя вина. Все.Ночь дьявола. Видео. Аресты.И я ни о чем не жалею.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Им просто не нужно было знать, что это не для меня.

Я протянул Рори еще один ключ и указал на наш кинотеатр позади него.

– Наверху есть квартира. Полностью меблирована, холодильник забит едой, все это ваше.

Я перевел взгляд с него на Мику и вручил каждому по телефону и бумажнику.

Рори в замешательстве нахмурился, когда открыл бумажник и стал просматривать лицензию, кредитные карты и наличные – все, что в срочном порядке доставили сегодня утром на вокзал.

Он поднял глаза и вытащил черную карту со своим именем.

– Тебе не нужно было этого делать.

– Это не я сделал.

Черная бровь Мики взлетела вверх, он посмотрел на Рори, а затем на меня.

– Наши родители?

Я не ответил. Вчера вечером сделал очень много звонков, но организовать все это в короткие сроки было не так уж сложно, как им, вероятно, казалось. Я планировал все это в течение долгого времени. Я и мой маленький ноутбук в комнате на чердаке давным-давно запустили шестеренки в движение.

У них была машина, жилье, деньги, и им не нужно было возвращаться к семьям, которые с позором избавились от них.

Это было началом новой жизни и меньшим из того, что они заслуживали.

– Делайте, что хотите, – сказал я. – Оставайтесь. Уходите. Смойте деньги и карточки в унитаз.

Я хотел, чтобы они были здесь, но они тоже должны были этого хотеть.

– Просто проведите здесь пару выходных, – сказал я. – Посмотрите, не хотите ли вы здесь освоиться.

Они переглянулись, осознавая, что могут пойти куда угодно, хотя бы ненадолго.

Их семьи согласились оставить их в покое только потому, что я и мои друзья – Грэймор Кристэйн – договорились об этом.

Но не заставлял их делать то, чего они не хотели.

– Если вы останетесь, – сказал я, – если вы захотите быть частью того, кто мы, ваши родители оплатят вступительный взнос на нашем курорте. Если нет, не беспокойтесь.

Они могли бежать сами по себе. Или они могли бежать с нами.

– Тандер-Бэй – это то место, где вам не нужно прятаться, – сказал я.

Мы были семьей. У нас уже давно выбили почву из-под ног, но мы не менялись. Чего нельзя было сказать об остальных.

Мне просто нужно было услышать от них «да».

– Я дам вам подумать об этом. Поехали к дому Майкла, – сказал я, направляясь обратно к машинам. – Нам нужна еда.

– С этим не поспоришь, – сказал Мика. – Умираю с голоду.

И я улыбнулся.

Если они захотели остаться ради завтрака, то это точно не означало «нет».

* * *Я не остался.

Подбор книги