Конклав читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Конклав» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Пенелопа Дуглас.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Конклав» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Пенелопа Дуглас
Конклав
От автора:Рождение Иварсена. Данная сцена происходит примерно через десять месяцев после событий «Курка» и за год до «Конклава».
Дэймон
– Ты сумасшедший! – крикнул Брайс, направившись к выходу, но затем развернулся и снова стремительно приблизился ко мне. – Я ухожу и больше не вернусь!
Ладно, пока.
Чтобы исправить один из его утренних косяков, я вынул гвоздь из доски, поддев шляпку гвоздодером. Напряженные мышцы рук уже пылали. Если Брайс не уйдет к чертовой матери, я сам его выпровожу.
– Я серьезно, Дэймон! – опять рявкнул он, решив, будто я блефую.
Не оборачиваясь, я показал ему средний палец.
Послышался грохот жестяных банок. Похоже, он их задел, пока несся к двери.
– Эй, какого черта? – Через дверь, отделявшую офис от склада, где мы работали, ворвался Кай. – Что происходит?
– Он псих, – заявил Брайс. – Он не умеет работать с людьми!
Я тихо засмеялся.
Кай вздохнул, потому что его терпение тоже было на исходе.
Ну, правда.
Я выдернул два последних гвоздя, отодрал брус и швырнул его в сторону, избавляясь от доказательств сегодняшней деятельности Брайса.
– Дэймон темпераментный, но он пойдет на компромисс, – пояснил Кай. – Мы уже это проходили.
– На компромисс? – взвыл Брайс. – Он бросил топор мне в голову!
– Если бы я бросил топор тебе в голову, то попал бы в цель, – едва слышно прорычал я.
Повисла тишина, после чего вновь раздался голос Брайса:
– Я ухожу, чувак.
Опустившись на колени, я начал вынимать гвозди из следующей доски, которую он запорол.
– Брайс, да ладно тебе.
– Пусть идет, – сказал я Каю.
Дверь снова распахнулась, ударившись о стену. Остальные члены строительной бригады прокашлялись и вернулись к своим делам, а Кай тенью навис надо мной.
– Как ты планируешь со всем управиться? – требовательно поинтересовался Кай, и я заметил кипу бумаг, которую он сжал в руке.
– Гораздо лучше без этого идиота.
– Дэймон…
Но я покачал головой. Твою мать, остановись.