Пенелопа Дуглас — «Сумрак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сумрак читать онлайн

Обложка книги Сумрак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это место называют Блэкчерч. Уединенное поместье в отдаленной местности, куда богатые отсылают своих провинившихся сыновей.Уилл Грэйсон всегда был настоящим зверем. Безудержным, диким. Он никогда не следовал правилам, кроме одного: делай то, что считаешь нужным.В старшей школе он с наслаждением зажимал меня по углам, когда никто не видел. Иначе все вокруг поняли бы, как мистеру популярность нужна эта тихая девчонка-ботаник, над которой ему так нравилось издеваться.Но я знаю кое-что еще. Каким мягким он может быть. И с каким отчаянием защищать меня.Правда заключается в том, что у него есть право меня ненавидеть.Это все моя вина. Все.Ночь дьявола. Видео. Аресты.И я ни о чем не жалею.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они получили прощение, потому что стало ясно – у каждого были на то свои причины.

Дэймон и Кай посмотрели друг на друга, и, хотя я видела, что Кай был тем, с кем я общалась в старшей школе, потому что у него было четкое представление о добре и зле, Дэймон не раз спасал меня, когда жизнь собиралась потопить.

Они были как инь и ян, и я поняла. Поняла.

– Ты загладишь свою вину перед нами, – наконец заговорил Майкл, встречаясь со мной взглядом. – Останешься в Святом Киллиане со мной и Рикой.

– Нет.

– Да, – сказал он.

Он хотел убедиться, что я не покину город. Что он собирался делать? Запереть меня?

Я замолчала, вспомнив, что может. Они жили в Святом Киллиане. В его распоряжении целые катакомбы. Никто бы не услышал мой крик.

– Мне есть где остановиться, – сказала я. – В Тандер-Бэе.

Его глаза сузились, вероятно, он мне не доверял, но и не хотел сталкиваться с неприятностями.

– Не уезжай из города, – приказал он. – Ты за все заплатишь.

Я выпрямилась.

– Не уеду.

Он кивнул, Дэймон отпил из стакана, а Кай впился в меня взглядом.

Я встала на ноги.

– Могу я одолжить чей-нибудь телефон, пожалуйста?

Но Майкл поднес стакан ко рту, бормоча:

– Возьми у девочек. Мы свои телефоны используем.

Я подождала, а потом повернулась и закатила глаза, выходя из вагона. Я думала вернуться тем же путем, которым пришла, переходя из вагона в вагон, мимо кухни, вагона-ресторана, купе, комнаты с выгравированным на двери именем Уильяма Грэйсона.

Они не использовали телефоны, но, по крайней мере, он не сказал, что я вообще не могу пользоваться телефоном.

Я могла позвонить брату и позвать на помощь.

Но я бы не стала звать на помощь.

Я была бы в большей безопасности, если прыгну на самолет в Калифорнию, как только мы прибудем в Тандер-Бэй, но теперь, когда все стало известно, это стало невозможно.

Я причинила им боль. Мне нужно довести эту историю до конца.

Ради Уилла.

Даже если он больше не хотел меня, я в долгу перед ним.

Выйдя из пустого лаунджа, заметила движение через окно в соседнем вагоне.

Наблюдала за одной из девушек, ее темные локоны свешивались на лицо, пока она держала Алекс в объятьях. Я открыла дверь и вошла в спортзал, заметив пару беговых дорожек, тренажеры и коврик для спарринга.

Эрика Фэйн стояла слева, скрестив руки на груди, а Уинтер Эшби сидела на скамейке справа от меня.

Когда позволила двери закрыться за мной, все повернулись и уставились на меня.

Подбор книги