Пенелопа Дуглас — «Сумрак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сумрак читать онлайн

Обложка книги Сумрак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это место называют Блэкчерч. Уединенное поместье в отдаленной местности, куда богатые отсылают своих провинившихся сыновей.Уилл Грэйсон всегда был настоящим зверем. Безудержным, диким. Он никогда не следовал правилам, кроме одного: делай то, что считаешь нужным.В старшей школе он с наслаждением зажимал меня по углам, когда никто не видел. Иначе все вокруг поняли бы, как мистеру популярность нужна эта тихая девчонка-ботаник, над которой ему так нравилось издеваться.Но я знаю кое-что еще. Каким мягким он может быть. И с каким отчаянием защищать меня.Правда заключается в том, что у него есть право меня ненавидеть.Это все моя вина. Все.Ночь дьявола. Видео. Аресты.И я ни о чем не жалею.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что это?

– Мифическая потайная комната где-то в городе. Звучит вполне правдоподобно, поскольку в Тандер-Бэйе полно тайников. Насколько я понимаю, это нечто вроде убежища. Она переходит от одного человека к другому, каждый обитатель ищет следующего – того, кто нуждается в подобном месте. Нет никаких ограничений по срокам ее использования. Просто нужно передать ее дальше, когда она сослужит свою службу. Или типа того.

Теперь записка имела больше смысла."

"Убежище для того, кому оно необходимо.

Используй ее мудро.

Когда справишься, передай ключ дальше.

Но…

Кто-то отдал ее мне. Из всех жителей города комнату передали именно мне.

Я открыла рот. Так и тянуло рассказать Уиллу, что нашла ее. И в то же время сомневалась, хочу ли делиться этим с кем-либо.

– Значит, это как Выручай-комната из «Гарри Поттера».

– Понятия не имею, о чем ты, – ответил он, – однако… если она действительно существует, каждого обитателя тщательно отбирают, а это место вызывает большое уважение.

– Почему ты так говоришь?

– Потому что мы бы уже давно ее нашли.

 – Уилл посмотрел на меня. – Если комната реальна, то ее местонахождение уже бы разгласили за столько лет, тебе так не кажется? Кому бы ни передавали комнату, она наверняка нужна не только для пивных вечеринок или…

Мы встретились взглядами. «Или занятий сексом», – не договорил он.

Это правда. Предыдущий владелец комнаты хранил ее существование в тайне и верил, что я поступлю так же.

Откусив кусочек сахарной ваты, заметила, что Уилл задумчиво смотрел на мою руку.

– Не похоже на макияж. – Он потянулся, чтобы потрогать синяк.

Я отстранилась, но для убедительности игриво улыбнулась.

– Прокатишь меня на новом аттракционе? – поспешила сменить тему. – Таком, где темно.

Парень широко улыбнулся, взял меня за руку, забыв о синяке, и потянул к задней части парка.

Выбросив остатки сахарной ваты в мусорный бак, последовала за ним мимо лодочных гонок и «Гравитрона». Звон колокольчиков и свист разносился эхом в ночи.

Дети бегали туда-сюда по дорожкам.

Направившись к «Колд-Хилл», поезду с привидениями, Уилл кивнул светловолосому парню, управлявшему аттракционом. Тот открыл ворота, дав сигнал следующему в очереди нас пропустить. Мои щеки залились румянцем от смущения. Мы могли бы подождать.

Но я промолчала и посмотрела на Уилла.

Никогда не любила «Колд-Хилл», потому что там мрачно и жутко. В замкнутом пространстве ты двигался через череду залов на поезде.

Подбор книги