Елена Арматина — «Страсть дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Страсть дракона читать онлайн

Обложка книги Страсть дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Небеса наградили меня способностью видеть будущее, сделали провидицей. Но это не дар, это - проклятье. Много раз меня похищали и продавали, лорды убивали друг друга за право стать моим хозяином. И вот появился он - герцог Тевиш Мастини, дракон, брат короля - который тоже захотел меня себе. «Хотите предскажу, что вас ожидает? - сказала я ему. - Вы погибнете из-за меня». Но его это не остановило, и я стала его последней страстью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы тут как раз затеяли танцы, не хотели бы вы осчастливить меня.

- Сожалею, Рихард, - ответил Тевиш и положил руку поверх моей руки - как припечатал. -Но первый танец леди уже обещала мне, а второй и третий - моим сыновьям.

- Обещания надо выполнять, да, - признал король с такой улыбкой, словно ему прищемили хвост в драконьей ипостаси. - Но четвертый танец - за мной, леди Брук.

- Хочешь уплясать ее до смерти в первый же выход в свет? - добродушно пошутил герцог.

- Дай же ей оглядеться.

- Хорошо, - согласился король Рихард, приглашая на танец Брюну.

Музыканты заиграли павану, и король выступил первым, в паре с дочерью герцога. Брюна держалась великолепно - очень прямо, но не напряженно, улыбалась, но сдержанно, как и положено благородной девице. Куда делась та Брюна, что язвила против Ундисы и швырялась в меня мячом, как ядром из катапульты?..

В отличие от нее, я не чувствовала себя так же непринужденно. А особенно - когда герцог вывел меня вслед за королем и Брюной второй парой.

До этого я и представить себе не могла, что Тевиш Мастини умеет танцевать. Но он повел меня легко, едва заметно подсказывая движения, чтобы я не сбилась, и ободряюще кивнул, когда взгляды наши встретились.

Музыка звучала негромко и приятно, следом за нами выстраивались другие пары, мы с герцогом соприкасались ладонями, и я ощущала это прикосновение, как дружескую поддержку. И опять мне показалось, что все это - сон. Сейчас я споткнусь, наступив на подол платья, и наваждение пропадет.

И я снова превращусь в Мелхолу-провидицу, добычу лордов, полезную вещь, которую можно купить или выкрасть...

- Если не хочешь танцевать с Рихардом - только скажи, - шепнул мне на ухо герцог, и я вздрогнула, когда он почти коснулся губами моего виска. - Он не самый приятный тип, и он не подойдет к тебе, если не захочешь.

Я собиралась ответить, что не смею ничего запрещать королю, но в этот момент умудрилась-таки наступить на край платья.

Дракон не позволил мне упасть, подхватив под локоть, и мы даже не сбились с шага, но я посмотрела в сторону придворных, стоявших у стены и смотревших на танцующего короля, и увидела свою сестру. Мерейва - в красивом голубом платье, с тяжелыми золотыми сережками, теребила платочек, а кольца на ее пальцах сверкали от обилия драгоценных камней. Она тоже увидела меня, но лицо ее не выразило радости. Оно, вообще, ничего не выразило.

Подбор книги