Оливия Лейк — «Стандарты совместимости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Стандарты совместимости читать онлайн

Обложка книги Стандарты совместимости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Кэрри Миллс – молодой дизайнер, которая даже в работе чаще руководствуется чувствами и эмоциями. Майкл Сандерс – успешный практикующий хирург, который привык полагаться на логику и холодный расчет. Несколько дней у моря, проведённых в компании друг друга, возможно, изменят их отношение к жизни и заставят задуматься: а так ли несовместимы противоположности…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но вместо того, чтобы растаять от его признаний, я беспечно отмахнулась:

– Да все нормально, забудь.

– Но я не хочу забывать. Мы кое-что начали…

– Я перебрала текилы.

– И нам обоим просто необходимо закончить.

Майкл крепче прижал меня к себе, продолжая уверенно вести в танце и, кажется, совершенно не слушая.

– Майкл, нам это не нужно. Мы… – я бросила взгляд на один из столиков, выхватывая из гостей Сандру – одеты мы одинаково ярко, нам сложно потеряться. – Мы слишком разные и не подходим друг другу. – Не верю собственным ушам: неужели я отказываюсь от своей мечты?!

– Мы прекрасно подходим друг другу.

Да, моя грудь идеально легла в его ладонь.

– Ты мне нравишься, Кэрри.

Майкл, видимо, не любил размазывать соус по тарелке, а вот я, как истинная женщина, любила, поэтому, иронично улыбнувшись, сказала:

– Не нравлюсь – ты ведь совсем не знаешь меня. Я просто подхожу тебе сейчас, точнее, ты думаешь, что подхожу. Насмотрелся на меня сегодня. Поверь, я не такая уж и ответственная.

– Но и не такая уж безответственная, – резонно отметил Майкл.

Что есть, то есть. Я на секунду прислушалась к происходящему в зале: мне кажется, или играет уже другая песня?

– И понравилась ты мне не только сегодня, – он чуть отстранился, с улыбкой осмотрев нежно-голубое платье. – Еще в винном бутике и в бассейне, особенно в бассейне.

Так все дело в сиськах?! Я буквально закипела от праведного негодования, а Майкл рассмеялся, так заразительно и по-мальчишески.

– Кэрри, если ты все еще сомневаешься в рациональности нашей взаимной симпатии…

Нашей?! Да вы, доктор, и за меня всё решили! Хотя ладно – смысл отрицать очевидное.

– Предлагаю пройти тест на совместимость, – загадочно закончил Майкл.

– Что? – не понимая, о чем он, переспросила я, но Майкл не ответил, а, не давая мне возможности отступить, прижал к себе еще крепче и поцеловал, чувственно и жадно. И я ответила, обмякнув в его объятиях, напрочь забывая, где нахожусь, а еще – как дышать. Через вату, в которую превратились мои мысли, я услышала, как бурно зашумели мужчины, подбадривая Майкла, а потом раздались аплодисменты.

– Ты сумасшедший, – судорожно делая вдох, прошептала я.

– Врачи бывают и такими. – Он поцеловал меня в плечо и прошептал: – Кэрри…

– Мы не можем сейчас уйти, – быстро ответила я. На нас и так смотрели со снисходительным пониманием: друг жениха и подруга невесты – традиция.

– После того, как разрежут торт.

– Что будет после торта?

– Потом ты станешь моей.