Кира Страйк — «Шерстяная «сказка» (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Шерстяная «сказка» (СИ) читать онлайн

Обложка книги Шерстяная «сказка» (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новая жизнь и приключения милейшей бабушки-завхоза. Уж кто, а Леонидовна в курсе, почём фунт лиха, да какими трудами оно строится - счастье крепкое. В любом из миров сумеет показать и как работать надо, и как любить, и что такое человечность. Заодно, кому следует, и где раки зимуют. (А вот нечего интеллигентным старушкам нервы против шерсти расчёсывать.) В общем, быть добру.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впрочем, лицо его тут же просветлело, когда рядом с родителями он заметил меня.

- Мадам Корин, как же я рад встрече.

- Это чувство взаимно.

- Сейчас бы всё отдал, чтобы просто поиграть в бадминтон, а не вот это всё. – добавили его несчастные глаза.

- Так приходит мирская слава. – я, сдерживая невольный смех, немного перефразировала известный афоризм.

Рядом негромко рассмеялись родители жертвы вечеринки и барон.

- Очень верное замечание. – Андрэ учтиво склонился над моей рукой. – Тоже необыкновенно рад приветствовать вас, мадам.

Ещё немного поговорили и разошлись – скоро должны были начаться танцы, и подготовка их открытия требовала внимания хозяев бала."

"Единственное, ещё мне удалось незаметно шепнуть Андрэ, что привезла то, что обещала.

Какое-то время я праздно шаталась по дому, по залу, холлу, пока снова не заметила

Кларисс. Внимание привлекло то, что женщина напряжённо замерла у колонны с каким-то задумчивым, не сказать, расстроенным видом. Тут же пошла к ней:

- Что-то случилось? Мне показалось, что вы обеспокоены.

Может быть нужна помощь?

- Случилось. – она отвела меня в тень и пристально, внимательно посмотрела в моё лицо. –

Кто-то настойчиво распускает о вас нехорошие слухи, Корин. И мне в моём доме это крайне неприятно. Не хотелось бы, чтобы вы подумали…

- Ни в коем случае, мадам. – я не отвела взгляда, и между мной и этой умнейшей женщиной образовалось чувство доверительного понимания. – Быть может об этом стоит поинтересоваться у Рози?

- Рози? – её бровь приподнялась.

- Да. Тем более, она совсем рядом.

Я указала глазами в сторону, где сноха с Ральфом как раз направлялись в танцевальный зал.

Ещё раз коротко глянув на меня, Кларисс ушла за моей родственницей и, вернувшись, поставила её так, чтобы та в тени не заметила меня. Но довольно близко, чтобы я могла расслышать их разговор.

- Ой, дорогая Кларисс, у вас всё как всегда великолепно! Я в восхищении! – сладко пела сноха. – Так о чём ты в такой таинственности хотела у меня спросить?

- Рози, до меня дошли слухи, что кто-то утверждает, будто… - женщина, зная, что я всё слышу, сделала паузу, подбирая корректные слова.

Но, в итоге, кажется, решила сказать, как есть дословно, что ей уже успели донести:

- Будто мадам Корин совращает барона де Вильома и подло использует его племянницу, чтобы приблизить и привязать его к себе.

- Ух ты! Вот даже так?! – мысленно хмыкнула я в своём углу.

Подбор книги