Шелест 2 (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Шелест 2 (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Константин Георгиевич Калбазов.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Шелест 2 (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Чего я сделать не смогу, при всём моём желании ввиду недостаточного, а вернее полного отсутствия разового лимита. Но этого-то как раз и не требовалось.
— Ну как там? — встретил меня молочный брат.
— Там всё очень хорошо, — похлопав его по плечу, заверил я.
— И чего там?
— Есть такая поговорка, Дымок — многие знания, многие печали. Понимаешь к чему я?
— Понимаю. Но интересно же.
— Не суй свой нос туда, куда не надо, целее будешь. Как мне ещё втемяшить в твою башку эту простую мысль.
— Да я же не болтливый, ты ведь знаешь, — гнул своё Стукалов-младший, с просительным выражением на лице.
И тут из оврага послышался тоскливый волчий вой. Да такой, что до печёнки пробрал, на что я не впечатлительный. Илюха резко обернулся на звук, а потом опять перевёл взгляд на меня.
— Это… — начал было он.
— Всё. Вопрос закрыт, — оборвал я его. — Лучше скажи, ты со слов Стеши понял, где именно Ерёма обратился в оборотня?
— В пяти вёрстах от деревни, на неугодьях, в овраге. Туда никто и не ходит.
— А его за каким туда понесло? — удивился я.
— Горшочек с деньгой у него там припрятан, вот и полез, на ярмарку собирались.
— Понятно. Тогда едем, глянем, что там да как.
Не вижу причин откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Это вот тут, место Силы разрядилось, а там, если мои предположения верны, карман остаётся всё так же заряженным и продолжает наполняться Силой, пока не дойдёт до критической массы.
До места не так чтобы и далеко, всего-то шестьдесят вёрст. Нет, понятно, что в моём мире, обычным лошадям это считай дневной переход, но мы вполне могли управиться за неполные четыре часа.
Пока не выбрались на большак, особо не разгонялись, потому как лошадей стоило поберечь, мало ли что там под копытами окажется. Но как только перед нами оказалась извивающаяся серая лента тракта, сразу дали лошадкам шпоры.
Как я и предполагал к нужному месту мы подъезжали уже на рассвете, а с первыми солнечными лучами оказались под сенью деревьев, в начале нужного оврага.
— Дымок, ты с лошадьми остаёшься здесь. Разбей лагерь, разложи костерок, приготовь что-нибудь поесть.