Кирилл Клеванский — «Сердце Дракона. Пятнадцатый Том. Часть 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сердце Дракона. Пятнадцатый Том. Часть 2 читать онлайн

Обложка книги Сердце Дракона. Пятнадцатый Том. Часть 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда треснула несокрушимая воля, когда дрогнул шаг, который не могла остановить ни одна армия, когда опустился меч, поднятый против богов… Кто он? Как его имя? Куда он идет? Впереди Рубиновые Горы и этот путь ясен. Но тот, что пролегает в душе…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тот был чист настолько, что в нем отражалось будто кровоточащее, роняющее огненные слезы, небо. Говорят, что там, где-то за облаками, находился один из фронтов.

Там бились боги.

Может поэтому его назвали южным? Хотя — кто знает.

Из-под плотного шлема выглядывали витые рога. Для них кузнец сделал отдельные отверстия. Руки-лапы, которые сжимали тяжелое, осадное копье (оружие еще более редкое в современном Безымянном Мире, нежели тяжелый меч) длиной в четыре метра, а весом, судя по всему, больше сотни килограмм, были покрыты зеленоватой кожей-чешуей.

Видимо офицер тоже принадлежал к числу вымершего семейства драконов.

— Война — там, — указал он на поле брани. — И твое место тоже — там. Или ты не читал договор, который подписал? Пока битва не окончена, ты не можешь покинуть…

Хаджар не слушал дальше. Он посмотрел на тропу, которую перегородил зеленый франт. Она вилась вплоть до небольшой походной крепости, от которой, в свою очередь, поднималась до самого горного пика, где стоял Император в окружении своих подчиненных.

Чуть позади франта, по разные стороны от прохода, встали еще четверо таких же “молодцев”.

— Тогда почему ты стоишь здесь, а не бьешься внизу вместе со всеми? — буднично и спокойно спросил Хаджар.

Офицер задохнулся на полу слове. Он бешено вращал глазами, а затем, сжав левый кулак, без всяких словесных вступлений, замахнулся им в сторону Хаджара."

"Но удар, вместо того, чтобы выбить зубы из ничем не прикрытого лица (шлем Хаджар потерял где-то в пылу битвы) лишь ухнул куда-то в пустоту, а сам Хаджар стоял на расстоянии вытянутой руки от того места, куда целился офицер.

— У меня послание, — произнес он все тем же, спокойным тоном.

Офицер лишь глупо хлопал ресницами и смотрел на кулак, который то разжимал, то сжимал. Он никак не мог поверить в то, что простой рядовой солдат смог увернуться от его удара.

Да, он не использовал своей терны, но одного лишь физического превосходства должно было быть достаточно, чтобы вбить обратно в глотку наглецу его пустые слова.

— Для кого? — машинально спросил офицер.

— Для Его Императорского Величества.

Другие офицеры зашептались за спиной и начали переглядываться, в то время как их старший молча смотрел в глаза Хаджару.

Может быть, если бы Хаджар не позволил себе таких острых слов, а офицер не начал подозревать в нем дезертира, то все бы сложилось иначе, но…

Но, увы, в истории, даже если та повторялась дважды, не было такого союза, как “но”.

— Схватить его! — скомандовал офицер.