Екатерина Гераскина — «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Молчание затягивалось, а мне становилось все сложнее стоять на ногах. Ноющая боль в ребрах мешала нормально дышать и держаться прямо. Голова раскалывалась. А дурманящий запах дорогого одеколона Дориана раздражал, потому что нравился.

Все в нем просто кричало о породе, богатстве, статусе и исключительности.

— И я не спрашиваю.

Я хотела возразить, но не смогла. Лекарь мне точно нужен был. Я просто не смогла сделать следующий вздох. В глазах померкло. Я начала заваливаться на пол, но боли от удара не почувствовала. Наоборот, меня подхватили и прижали к себе.

Стало тепло и спокойно. Я смогла сделать вдох, но только все равно потеряла сознание.

__________________________________Мои дорогие читетели, не забывайте ПОДПИСЫВАТЬСЯ на автора, чтобы не пропустить выхода новинок и СКИДОК. (это можно сделать по ссылке тут)Жду вас и обнимаю!

Глава 15-5

Когда я очнулась, меня окружал приглушенный свет. Голова все еще беспокоила, но боль стала более терпимой. Я почувствовала, что лежу в постели, и медленно распахнула глаза.

Открывшийся мне вид заставил вздрогнуть.

Дориан сидел в кресле у моей постели, взирая на меня с непроницаемым выражением в глазах. Он сразу заметил, что я пришла в себя, и его лицо омрачилось. Я попыталась сесть, но дракон качнул головой.

— Полежи еще немного, ты только что потеряла сознание, — сказал он. И если бы не холод в его голосе, я бы могла подумать, что ему небезразлично мое здоровье.

Я кивнула, ощущая слабость во всем теле. Мой взгляд блуждал по комнате, и я заметила, что на столике рядом с постелью стоит чаша с каким-то настоем.

— Что это? — спросила я, указывая на чашу.

— Лекарство. Тебе нужно восстановиться, — ответил Дориан.

Я молча выпила настой, ощущая, как с каждым глотком возвращается сила. Дориан смотрел на меня, будто желая сказать что-то или, скорее,  проследить, чтобы я выполнила распоряжение лекаря. И это напрягало.

— Спасибо, — прошептала я, встречая его взгляд. — Не знаю, что бы я делала без твоей помощи.

Он кивнул, словно понимая мое состояние.

— Тебе нужно было раньше сказать, что ты себя плохо чувствуешь и что тебя не долечили, — сказал он. — Недопустимо столь попустительски относится к своему здоровью. Ты ведь сама лекарь.

Я опустила взгляд. К сожалению, мне часто приходилось забивать на свое здоровье, как говорится, сапожник без сапог.

— Я бы хотела поговорить с лекарем.

— Это необязательно.

— В каком смысле? Ты только сам сказал, что мне нужно следить за собой, и тут же опровергаешь свои слова.

Подбор книги