Хельга Блум — «Притворная дама его величества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Притворная дама его величества читать онлайн

Обложка книги Притворная дама его величества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я прошла огонь, воду и медные трубы, стойкости мне не занимать. Но по собственной неосторожности я оказалась в теле юной Маризы, внебрачной дочери небогатого графа. Замки, кареты, роскошные платья, отсутствие медицины и права выбора: вместо законной дочери я отправляюсь к королевскому двору.Я представляю, чем для меня это кончится, и я против.Историческое фэнтези: детали достоверные, порой неаппетитные. Зрелая циничная героиня в теле двадцатилетней девушки. Быт, агрессивное прогрессорство, придворная жизнь. Опыт и умение выживать против наивности и чистоты, чувство независимости против всех остальных чувств.В тексте есть:прогрессорство, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но куда? Как назло, маркиз тоже куда-то пропал, и я изводилась. В своей молчаливой истерике я дошла до того, что приказала Этель следить за обеими девицами, а потом, просто потому что мне некуда было деваться, истребовала себе и Лили. Излишне говорить, что в церкви я уже не молилась, а зыркала по сторонам в поисках угроз. Угрозы торчали практически у самого входа, но бдительность терять не стоило все равно.

Антуана однажды, когда Теодора уже удалилась вместе с ее величеством ко сну, подозвала меня, и вид у нее был озабоченный.

— Я боюсь за ее величество, — поделилась она. — Господин маркиз, возможно, поторопился, устранив герцогиню де Бри, и маркиза де Меруж уже замечена в опасной близости от его величества.

Я недоуменно затрясла головой.

— О, вы не знаете, милая Адриана. Эту старуху давно ищут на том свете, уверяю, она всех нас переживет.

— Это такая древняя черепаха? — уточнила я, припомнив, что одно ископаемое я точно видела в королевских покоях.

Антуана кивнула.

— Три ее мужа покинули этот мир, и я не сомневаюсь, почему она не торопится следом. Господу с нее есть за что спросить. Не оставляйте ее величество в одиночестве там, где мы не можем оберегать ее."

"Я пообещала, хотя София словно закрылась от меня. Я не давала ей к этому повода, но, воспитанная в строгих правилах, принявшая, как бы ни было ей тяжело, условности двора, она держалась со мной, как и с любой из своих дам. Приветливо, но прохладно. Я не спешила разбить эти границы, но всячески давала ей понять, что выслушаю ее и сохраню в тайне все, что она бы мне ни сказала, но или ее беспокоило что-то, или я сделала что-то не так.

Где-то я сознавала, что ее тяготит такое количество народа вокруг нее, что она никогда не остается одна и не может позволить себе роскошь любого нормального человека — побыть собой, а где-то я видела, что ей не нравится окружение. Мне оно не нравилось тоже, но что я могла? Разве что рассуждать, зачем король приволок в покои жены половину курятника герцогини де Бри.
Надеется, что купит этим их лояльность? Дурачок, даже я была ему не лояльна, все, что я делала, было ради маленькой одинокой Софии.

Да, все, что я делала.

Я ни черта не смыслила в безопасности. Не в той, когда у входа сажают отставного майора и заставляют переписывать паспортные данные всех приходящих, а настоящей. Я могла только вспомнить, как работали приглашенные специалисты.

Подбор книги