Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да и насчет транспорта можно было не волноваться – Саймон сам управлял коляской, и это неплохо экономило время. Так что уже в восемь часов мы заехали в контору, занимающуюся сдачей домов, а в десять минут девятого агент Дженкинс отправился с нами по выбранным адресам.

– Вот, ари, извольте видеть, это то, что вам нужно, – расхаживая по пустым комнатам первого особняка, частил он. – Замечательный дом. А какой крепкий! Простоит еще не один десяток лет!

Дженкинс хлопнул ладонью по столбику лестницы, и тот угрожающе накренился.

– Не обращайте внимания, мы все поправим, – суетливо произнес агент, пытаясь вернуть балясину на место, а мы с Саймоном переглянулись. – Да-да, непременно поправим, ари. Это сущий пустяк. Не обращайте внимания, ари.

В городе никто не знал, что граф женился, я тоже не спешила называть свое новое имя, поэтому агент обращался ко мне привычным «ари», как к любой обычной женщине.

– Куда же вы? – воскликнул Дженкинс, увидев, что я иду к выходу. – А как же второй этаж? Там отличный вид из окна спальни, вы непременно должны посмотреть!

– Думаю, достаточно.

Давайте поедем к следующему дому, – ответила я.

– Как вам будет угодно, ари, – подхватился Дженкинс и, оббежав меня, услужливо открыл дверь. – Я знаю, что вам нужно! Особняк Голденов. Огромный холл, широкая лестница, анфилада комнат на первом этаже.

Дженкинс рассыпался бисером, показывая мне следующий дом, и еще один, а я слушала агента и все больше мрачнела. Предлагаемые особняки мне не нравились.

Категорически. Они были пустыми и холодными, без капли жизни. И я уже не раз пожалела о том, что нельзя перенести в Уинтшир Бузинный коттедж. Вот он идеально подходил для моей задумки. И с духом мне удалось договориться. И мебель Крули почти доделал…

До обеда я успела осмотреть еще пять домов, и уже готова была впасть в уныние, когда Саймон неожиданно заявил:

– Тут есть еще один особняк. В нем давно никто не живет, но он вполне может вам подойти. Не желаете посмотреть?

Я молча кивнула, не питая слишком больших надежд.

И, как оказалось, зря. Двухэтажный дом, к которому привез нас Саймон, был именно таким, какой я искала. Большой, просторный, светлый, с широкими окнами и огромным холлом, с красивыми колоннами и внушительным белым фасадом. Особняк стоял совсем недалеко от центральной городской площади, и в то же время оставался немного в стороне от шумной главной улицы, по которой бесконечной чередой тянулись пролетки и почтовые кареты.

Подбор книги